Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Copy Piksle
Bad Copy Piksle
Dodji
mala
da
mi
sišeš
snagu
Komm,
Kleine,
um
meine
Kraft
zu
lutschen
Kola
na
pranju,
posle
karanje
u
stanu
Auto
in
der
Wäsche,
danach
Ficken
in
der
Wohnung
Poješću
ti
svu
iz
frižidera
hranu
Ich
werde
dein
ganzes
Essen
aus
dem
Kühlschrank
fressen
Krabu,
kačamak,
parizer
i
jafu
Krabbe,
Maisbrei,
Pariser
Wurst
und
Jaffa[-Kekse]
Popiću
čaj
i
popiću
i
krofnu
Ich
werde
Tee
trinken
und
auch
einen
Krapfen
essen
U
stopu
te
pratim
dok
skidaš
garderobu
Ich
folge
dir
auf
Schritt
und
Tritt,
während
du
deine
Kleidung
ausziehst
Pomno
pratim
tvoju
golu
nogu
Ich
beobachte
aufmerksam
dein
nacktes
Bein
Ulaziš
u
sobu,
vežbamo
jogu
Du
kommst
ins
Zimmer,
wir
üben
Yoga
Na
dušeku
jogi
posipam
te
solju
Auf
der
Yogamatratze
bestreue
ich
dich
mit
Salz
Uzimam
kofu,
prosipam
vodu
Ich
nehme
einen
Eimer,
schütte
Wasser
aus
U
kofi
našao
sam
i
sodu
bikarbonu
Im
Eimer
fand
ich
auch
Natron
I
jogurt
ukiseljen
toliko
da
je
skorbut
Und
Joghurt,
so
sauer
geworden,
dass
es
Skorbut
ist
Sipo
sve
u
čorbu
i
dodao
mesa
Ich
goss
alles
in
die
Suppe
und
fügte
Fleisch
hinzu
Uzimaš
kobas,
pecaš
ga
na
keca.
Du
nimmst
die
Wurst,
fängst
ihn
auf
Anhieb.
Ime
joj
je
Vesna
Ihr
Name
ist
Vesna
Tol'ko
je
haj
da
leti
kao
cesna
Sie
ist
so
high,
dass
sie
wie
eine
Cessna
fliegt
Klitoris
se
ubuđao,
navat'o
se
plesan
Die
Klitoris
ist
verschimmelt,
hat
Schimmel
angesetzt
Reših
da
to
rešim
smesta,
smesta
Ich
beschloss,
das
sofort
zu
erledigen,
sofort
A
onda
sam
uz'o
komponente
mešam.
Und
dann
nahm
ich
die
Komponenten
und
mischte.
Ništa
nije
frka
i
sad
mi
puca
resa
Nichts
ist
ein
Problem
und
jetzt
platzt
mir
die
Franse
Odlična
je
pesma
sto
repujemo
sad
Das
Lied
ist
ausgezeichnet,
das
wir
jetzt
rappen
Timbe
nije
hteo
da
ide
u
Novi
Sad
Timbe
wollte
nicht
nach
Novi
Sad
gehen
Tu
je
bio
čađ,
ceđ
i
saft.
Dort
war
Ruß,
Lauge
und
Saft.
U
Bečeju
je
dobro
u
Varaždinu
bolje,
In
Bečej
ist
es
gut,
in
Varaždin
besser,
Skakača
sa
F7
premeštam
na
polje,
Den
Springer
von
F7
ziehe
ich
auf
ein
Feld,
Naftalinom
u
ormaru
pobio
sam
moljce,
Mit
Naphthalin
im
Schrank
habe
ich
die
Motten
getötet,
A
onda
smo
svi
zaigrali
kolce,
Und
dann
tanzten
wir
alle
den
Kolo[-Tanz],
U
Bečeju
je
dobro
u
Varaždinu
bolje,
In
Bečej
ist
es
gut,
in
Varaždin
besser,
Skakača
sa
F7
premeštam
na
polje,
Den
Springer
von
F7
ziehe
ich
auf
ein
Feld,
Naftalinom
u
ormaru
pobio
sam
moljce,
Mit
Naphthalin
im
Schrank
habe
ich
die
Motten
getötet,
A
onda
smo
svi
zaigrali
kolce,
Und
dann
tanzten
wir
alle
den
Kolo[-Tanz],
Jogurt
je
poč'o
da
skače
po
telu,
Der
Joghurt
fing
an,
auf
dem
Körper
zu
springen,
Po
zelju,
po
kelju;
zovem
fotelju
Auf
Kohl,
auf
Grünkohl;
ich
rufe
den
Sessel
Stao
je
sa
kolima
zarotir'o
felnu.
Er
hielt
mit
dem
Auto
an,
verdrehte
die
Felge.
Za
pare
od
albuma
kupio
je
merdžu
Für
das
Geld
vom
Album
kaufte
er
einen
Mercedes
Nama
je
ostavio
za
celer
i
peršun
Uns
ließ
er
[Geld]
für
Sellerie
und
Petersilie
I
viršlu
koja
smrdi
na
setu
i
čežnju
Und
ein
Würstchen,
das
nach
Traurigkeit
und
Sehnsucht
stinkt
Seli
smo
na
bus
i
zapalili
u
Češku
Wir
setzten
uns
in
den
Bus
und
hauten
nach
Tschechien
ab
Onda
smo
se
svi
vratili
u
Bešku.
Dann
kehrten
wir
alle
nach
Beška
zurück.
U
Beški
nisam
bio,
ali
zato
imam
vaške,
In
Beška
war
ich
nicht,
aber
dafür
habe
ich
Läuse,
I
otvaram
čakre;
ružan
mi
je
kačket
Und
ich
öffne
Chakren;
meine
Kappe
ist
hässlich
Što
nosim
naopačke
dok
hodam
unatraške
Die
ich
verkehrt
herum
trage,
während
ich
rückwärts
gehe
Ako
niste
znali,
sada
znate,
brate!
Falls
ihr
es
nicht
wusstet,
jetzt
wisst
ihr
es,
Bruder!
Mamite,
mamite,
Lockt,
lockt,
(Čovece
živimo
slobodno
u
ovome
svetu)
(Mann,
wir
leben
frei
in
dieser
Welt)
Velju
srećem
u
getu
Velja
treffe
ich
im
Ghetto
Sviramo
balade
na
nekom
instrumentu,
Wir
spielen
Balladen
auf
irgendeinem
Instrument,
Hasamo
paštetu
Wir
futtern
Pastete
Na
svu
štetu,
Zu
allem
Schaden,
Ne
koristim
salvetu,
Ich
benutze
keine
Serviette,
Ja
pušim
marlboro
ona
maže
kremu,
Ich
rauche
Marlboro,
sie
cremt
sich
ein,
Pa
puši
zetu,
jer
za
bolje
nema
đengu,
Dann
bläst
sie
dem
Schwager
einen,
weil
sie
keine
Kohle
für
Besseres
hat,
Đango
Rajkhard
odsvirao
je
temu,
Django
Reinhardt
spielte
das
Thema,
Zvali
smo
ortake
da
idemo
na
zenbu,
Wir
riefen
Kumpels
an,
um
zur
Ernte
zu
gehen,
Na
berbu
na
selu,
Zur
Ernte
auf
dem
Land,
U
Bečeju
je
dobro
u
Varaždinu
bolje,
In
Bečej
ist
es
gut,
in
Varaždin
besser,
Skakača
sa
F7
premeštam
na
polje,
Den
Springer
von
F7
ziehe
ich
auf
ein
Feld,
Naftalinom
u
ormaru
pobio
sam
moljce,
Mit
Naphthalin
im
Schrank
habe
ich
die
Motten
getötet,
A
onda
smo
svi
zaigrali
kolce.
Und
dann
tanzten
wir
alle
den
Kolo[-Tanz].
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vladan Aksentijević
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.