Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
AK
I
got
you.
This
shit
ride
like
a
bitch
Ja,
AK,
ich
hab's
verstanden.
Das
Ding
läuft
wie
eine
Eins.
How
the
hell
did
this
happen?
Wie
zum
Teufel
ist
das
passiert?
AK
on
the
slapper
AK
am
Drücker
Rated
M
on
the
hook
Rated
M
an
der
Hook
Whole
Syracuse
shook
Ganz
Syracuse
ist
erschüttert
Niggas
know
it's
now
Ihr
Typen
wisst,
es
ist
so
weit
And
you
know
they
gonna
talk
that
shit
when
they
not
around
Und
du
weißt,
sie
werden
Scheiße
reden,
wenn
sie
nicht
in
der
Nähe
sind
Especially
when
we
out
of
town
Besonders,
wenn
wir
nicht
in
der
Stadt
sind
So
one
time
for
the
girls
that's
gonna
hold
us
down
Also
ein
Hoch
auf
die
Mädchen,
die
zu
uns
halten
Cause
they
gonna
hold
us
down
Weil
sie
zu
uns
halten
werden
One
time
for
the
girls
that's
gonna
hold
us
down
Ein
Hoch
auf
die
Mädchen,
die
zu
uns
halten
werden
Cause
they
gonna
hold
us
down
Weil
sie
zu
uns
halten
werden
No
matter
where
we
going
Egal,
wohin
wir
gehen
She
wanna
waste
all
of
my
time
Sie
will
meine
ganze
Zeit
verschwenden
Can't
let
'em
take
me
off
my
grind
Ich
kann
nicht
zulassen,
dass
sie
mich
von
meinem
Weg
abbringen
She
wanna
know
what's
on
my
mind
Sie
will
wissen,
was
ich
denke
I
hadda
take
her
off
the
time
line
Ich
musste
sie
aus
der
Timeline
nehmen
I
cannot
look
at
the
price
Ich
kann
nicht
auf
den
Preis
schauen
She
said
I
could
buy
it
I
might
Sie
sagte,
ich
könnte
es
kaufen,
vielleicht
tue
ich
das
She
loved
me
at
the
first
sight
Sie
liebte
mich
auf
den
ersten
Blick
Then
we
went
and
got
it
right
Dann
haben
wir
es
richtig
gemacht
Buddha
all
on
my
sweatshirt
Buddha
auf
meinem
Sweatshirt
She
been
making
my
head
hurt
Sie
hat
mir
Kopfschmerzen
bereitet
Feeling
all
of
this
pressure
Ich
spüre
all
diesen
Druck
Never
let
'em
get
better
Ich
lasse
sie
niemals
besser
werden
She
just
want
a
check
Sie
will
nur
einen
Scheck
Pass
her
to
the
next
Gib
sie
an
den
Nächsten
weiter
She
said
she
got
the
neck
Sie
sagte,
sie
hat
den
Dreh
raus
But
I
don't
want
the
neck
Aber
ich
will
ihren
Mund
nicht
My
life
is
in
story
mode
Mein
Leben
ist
im
Story-Modus
Could
you
imagine
that
Kannst
du
dir
das
vorstellen?
Gave
her
the
laughing
gas
Ich
gab
ihr
das
Lachgas
Now
she
won't
pass
it
back
Jetzt
will
sie
es
nicht
zurückgeben
I
told
that
lil
bit
to
sit
calm
I
don't
need
a
laughing
track
Ich
sagte
der
Kleinen,
sie
soll
sich
beruhigen,
ich
brauche
keine
Lachkonserve
She
wanna
look
at
my
wrist
now,
could
you
imagine
that
Sie
will
jetzt
auf
meine
Uhr
schauen,
kannst
du
dir
das
vorstellen?
You
couldn't
face
the
facts
Du
konntest
den
Tatsachen
nicht
ins
Auge
sehen
I
want
the
drapes
to
match
Ich
will,
dass
die
Vorhänge
passen
I
want
the
wraith
in
Black
Ich
will
den
Wraith
in
Schwarz
And
I
want
the
bass
in
back
Und
ich
will
den
Bass
hinten
You
took
the
bait
and
cracked
Du
hast
den
Köder
geschluckt
und
bist
zerbrochen
AK
just
laid
the
facts
AK
hat
gerade
die
Fakten
dargelegt
They
wanna
talk
about
numbers
Sie
wollen
über
Zahlen
reden
But
they
couldn't
place
the
stats
Aber
sie
konnten
die
Statistiken
nicht
einordnen
Niggas
know
it's
now
Ihr
Typen
wisst,
es
ist
so
weit
And
you
know
they
gonna
talk
that
shit
when
they
not
around
Und
du
weißt,
sie
werden
Scheiße
reden,
wenn
sie
nicht
in
der
Nähe
sind
Especially
when
we
out
of
town
Besonders,
wenn
wir
nicht
in
der
Stadt
sind
So
one
time
for
the
girls
that's
gonna
hold
us
down
Also
ein
Hoch
auf
die
Mädchen,
die
zu
uns
halten
Cause
they
gonna
hold
us
down
Weil
sie
zu
uns
halten
werden
One
time
for
the
girls
that's
gonna
hold
us
down
Ein
Hoch
auf
die
Mädchen,
die
zu
uns
halten
Cause
they
gonna
hold
us
down
Weil
sie
zu
uns
halten
werden
No
matter
where
we
going
Egal,
wohin
wir
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ak Kastro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.