Ak Kastro - Too Tired - перевод текста песни на немецкий

Too Tired - Ak Kastroперевод на немецкий




Too Tired
Zu Müde
Take a fucking step back I can't think at all
Tritt verdammt nochmal zurück, ich kann überhaupt nicht denken
It's like you shut my brain down when you said you're out of love
Es ist, als hättest du mein Gehirn ausgeschaltet, als du sagtest, du liebst mich nicht mehr
Ok what's the fucking issue if I ghosted all my problems
Okay, was ist verdammt nochmal das Problem, wenn ich all meine Probleme ignoriert habe?
And they haunt me in my dreams fuck I can't wake up
Und sie verfolgen mich in meinen Träumen, verdammt, ich kann nicht aufwachen
Take a fucking step back I can't think at all
Tritt verdammt nochmal zurück, ich kann überhaupt nicht denken
It's like you shut my brain down when you said you're out of love
Es ist, als hättest du mein Gehirn ausgeschaltet, als du sagtest, du liebst mich nicht mehr
Ok what's the fucking issue if I ghosted all my problems
Okay, was ist verdammt nochmal das Problem, wenn ich all meine Probleme ignoriert habe?
And they haunt me so I kick back in my chair and fucking
Und sie verfolgen mich, also lehne ich mich in meinem Stuhl zurück und verdammt...
Get high
Werde high
Lost my mind doom scrolling and I'm too tired
Habe meinen Verstand verloren, beim Doom-Scrollen und ich bin zu müde
Flashing lights bright signs jump in to the fire
Blinkende Lichter, helle Zeichen, spring ins Feuer
Tripped over my own ego but it's alright
Bin über mein eigenes Ego gestolpert, aber es ist in Ordnung
I'm too tired to be the nice guy
Ich bin zu müde, um der nette Kerl zu sein
Get high
Werde high
Lost my mind doom scrolling and I'm too tired
Habe meinen Verstand verloren, beim Doom-Scrollen und ich bin zu müde
Flashing lights bright signs jump in to the fire
Blinkende Lichter, helle Zeichen, spring ins Feuer
Tripped over my own ego but it's alright
Bin über mein eigenes Ego gestolpert, aber es ist in Ordnung
I'm too tired to be the nice guy
Ich bin zu müde, um der nette Kerl zu sein
I been spinning, spinning
Ich drehe mich, drehe mich
Spinning, spinning, in my head again
Drehe mich, drehe mich, wieder in meinem Kopf
Things ain't been the same since
Die Dinge sind nicht mehr dieselben, seit
I found out you weren't there yet again
Ich herausfand, dass du wieder nicht da warst
I put that on everything that I love
Ich schwöre bei allem, was ich liebe
I won't get caught up in it
Ich werde mich nicht darin verfangen
Too bad I just broke that promise
Schade, ich habe dieses Versprechen gerade gebrochen
Seven fucking times again
Verdammt nochmal, sieben Mal wieder
I just fell in to a hole it's a long way out
Ich bin gerade in ein Loch gefallen, es ist ein langer Weg heraus
I think I'd be better off if I stayed on the ground
Ich glaube, es wäre besser für mich, wenn ich am Boden bliebe
I make every move impulsively why would I think it out
Ich mache jede Bewegung impulsiv, warum sollte ich darüber nachdenken
When I just overthink it all so I just burn it all down
Wenn ich es einfach alles zerdenke, also verbrenne ich einfach alles
Baby stoke the fucking flames, why would you wanna put it out
Baby, schür verdammt nochmal die Flammen, warum willst du sie löschen
I been feeling out of touch since you left me in the crowd
Ich fühle mich nicht mehr wohl, seit du mich in der Menge verlassen hast
What a waste of a day thinking that I had my doubts
Was für eine Verschwendung eines Tages, zu denken, dass ich meine Zweifel hatte
Cause I put up all the walls and you just tore em all down
Denn ich habe alle Mauern hochgezogen und du hast sie einfach alle eingerissen
Get high
Werde high
Lost my mind doom scrolling and I'm too tired
Habe meinen Verstand verloren, beim Doom-Scrollen und ich bin zu müde
Flashing lights bright signs jump in to the fire
Blinkende Lichter, helle Zeichen, spring ins Feuer
Tripped over my own ego but it's alright
Bin über mein eigenes Ego gestolpert, aber es ist in Ordnung
I'm too tired to be the nice guy
Ich bin zu müde, um der nette Kerl zu sein
Get high
Werde high
Lost my mind doom scrolling and I'm too tired
Habe meinen Verstand verloren, beim Doom-Scrollen und ich bin zu müde
Flashing lights bright signs jump in to the fire
Blinkende Lichter, helle Zeichen, spring ins Feuer
Tripped over my own ego but it's alright
Bin über mein eigenes Ego gestolpert, aber es ist in Ordnung
I'm too tired to be the nice guy
Ich bin zu müde, um der nette Kerl zu sein





Авторы: Jesse Leonelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.