Ak Songstress - Operation Feed Yourself - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ak Songstress - Operation Feed Yourself




Operation Feed Yourself
Операция "Прокорми себя"
I, the AK
Я, АК
'Guan-tana'
'Гуантанамо'
Meyɛ abaayewa a masi so abrabɔ yi mu
Я женщина, которая многого добилась в этой жизни
My parents die, wey they lef me asaase bi
Мои родители умерли и оставили мне землю
Yɛse mennodɔ so, menyɛ adwuma nnidi so
Говорят, я не обрабатываю ее, не работаю на ней
Nsa a ɛnyɛ adwuma, that one too no dey chop o
Руки, которые не работают, те тоже не едят
Madɔ so ara, masiesie so
Я обработала ее, я привела ее в порядок
'Mawater' no nsu pa
Полила хорошей водой
Madua ankaa, kwadu, masan nso adua borɔferɛ
Посадила кукурузу, батат, а также посадила помидоры
Ankyɛ biara, borɔferɛ no ayɛ kɔɔ, borɔferɛ yi ayɛ kɔɔ
Вскоре помидоры созрели, помидоры созрели
Obiara ɔkɔ hɔ, obiara ɔto boɔ
Все хотят туда попасть, все хотят их купить
Kɔte o, na mepɛ medi (borɔferɛ na abere kɔɔ yi a)
Купи, я хочу их продать (помидоры созрели)
Kɔte ma me, na mepɛ medi (Braa Kwame, mesrɛ wo ara)
Купи у меня, я хочу их продать (Брат Кваме, умоляю тебя)
Kɔte o, na mepɛ medi (borɔferɛ na abere kɔɔ yi a)
Купи, я хочу их продать (помидоры созрели)
Kɔte ma me, na mepɛ medi (ɛ'dɛ o)
Купи у меня, я хочу их продать (вот так вот)
If you no butu, you no go chop
Если ты не будешь работать, ты не будешь есть
You no suffer, you no go chop
Если ты не будешь страдать, ты не будешь есть
If you no butu, you no go chop
Если ты не будешь работать, ты не будешь есть
You no suffer, you no go chop
Если ты не будешь страдать, ты не будешь есть
Every woman, work for yourself
Каждая женщина, работай на себя
You for believe in yourself
Ты должна верить в себя
Let no man control you like controller
Не позволяй ни одному мужчине контролировать тебя, как контроллер
'Or' sweet-talk you like vanilla
Или уговаривать тебя сладкими речами, как ваниль
Adeɛ bɛkye, na woda veranda
Когда все будет готово, ты будешь отдыхать на веранде
You for work, work, work hard o
Ты должна работать, работать, работать усердно
Pray to, pray to your God o
Молись, молись своему Богу
Work, work, work hard, ɔbaa
Работай, работай, работай усердно, женщина
You for work, work, work hard o
Ты должна работать, работать, работать усердно
Pray to, pray to your God o
Молись, молись своему Богу
Work, work, work hard, ɔbaa
Работай, работай, работай усердно, женщина
Kɔ-kɔ-kɔte o, na mepɛ medi (borɔferɛ na abere kɔɔ yi a)
Купи-купи-купи, я хочу их продать (помидоры созрели)
Kɔte ma me, na mepɛ medi (Braa Kwame, mesrɛ wo ara)
Купи у меня, я хочу их продать (Брат Кваме, умоляю тебя)
Kɔte o, na mepɛ medi (borɔferɛ na abere kɔɔ yi a)
Купи, я хочу их продать (помидоры созрели)
Kɔte ma me, na mepɛ medi (ɛ'dɛ o)
Купи у меня, я хочу их продать (вот так вот)
If you no butu, you no go chop
Если ты не будешь работать, ты не будешь есть
You no suffer, you no go chop
Если ты не будешь страдать, ты не будешь есть
If you no butu, you no go chop
Если ты не будешь работать, ты не будешь есть
You no suffer, you no go chop
Если ты не будешь страдать, ты не будешь есть
Meyɛ abaayewa a masi so abrabɔ yi mu
Я женщина, которая многого добилась в этой жизни
My parents die, wey they lef me asaase bi
Мои родители умерли и оставили мне землю
Yɛse mennodɔ so, menyɛ adwuma nnidi so
Говорят, я не обрабатываю ее, не работаю на ней
Nsa a ɛnyɛ adwuma, that one too no dey chop o
Руки, которые не работают, те тоже не едят
Madɔ so ara, masiesie so
Я обработала ее, я привела ее в порядок
'Mawater' no nsu pa
Полила хорошей водой
Madua ankaa, kwadu, masan nso adua borɔferɛ
Посадила кукурузу, батат, а также посадила помидоры
Ankyɛ biara, borɔferɛ no ayɛ kɔɔ, borɔferɛ yi ayɛ kɔɔ
Вскоре помидоры созрели, помидоры созрели
Obiara ɔkɔ hɔ, obiara ɔto boɔ
Все хотят туда попасть, все хотят их купить
Kɔte o, na mepɛ medi (borɔferɛ na abere kɔɔ yi a)
Купи, я хочу их продать (помидоры созрели)
Kɔte ma me, na mepɛ medi (Braa Kwame, mesrɛ wo ara)
Купи у меня, я хочу их продать (Брат Кваме, умоляю тебя)
Kɔte o, na mepɛ medi (borɔferɛ na abere kɔɔ yi a)
Купи, я хочу их продать (помидоры созрели)
Kɔte ma me, na mepɛ medi (ɛ'dɛ o)
Купи у меня, я хочу их продать (вот так вот)
Let no man control you like controller
Не позволяй ни одному мужчине контролировать тебя, как контроллер
'Or' sweet-talk you like vanilla
Или уговаривать тебя сладкими речами, как ваниль
Adeɛ bɛkye, na woda veranda
Когда все будет готово, ты будешь отдыхать на веранде






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.