Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finesse Again
Wieder Abzocken
I
focus
on
the
money
Ich
konzentriere
mich
aufs
Geld
I
cant
worry
bout
the
fame
Ich
kann
mich
nicht
um
den
Ruhm
kümmern
This
shit
ain't
been
the
same
Das
ist
nicht
mehr
dasselbe
I
gave
my
life
to
the
game
Ich
habe
mein
Leben
dem
Spiel
gegeben
And
anytime
you
see
me
Und
wann
immer
du
mich
siehst,
Baby
I
throw
up
the
gang
Baby,
zeige
ich
meine
Gang
Some
shit
you
don't
outgrow
it
Manches
entwächst
man
nicht
Them
numbers
to
high
you
grow
it
Die
Zahlen
sind
zu
hoch,
du
lässt
es
wachsen
Them
numbers
to
high
you
take
it
Die
Zahlen
sind
zu
hoch,
du
nimmst
es
How
the
fuck
you
thank
we
made
it
Wie
zum
Teufel,
denkst
du,
haben
wir
es
geschafft
Shit
move
to
fast
to
save
it
Es
geht
zu
schnell,
um
es
zu
retten
When
you
older
I
explain
it
Wenn
du
älter
bist,
erkläre
ich
es
dir
These
niggas
ain't
really
wavy
Diese
Typen
sind
nicht
wirklich
cool
They
copy
and
follow
trends
Sie
kopieren
und
folgen
Trends
I
ain't
have
50
cent
Ich
hatte
keine
50
Cent
Now
I'm
hated
by
many
men
Jetzt
werde
ich
von
vielen
Männern
gehasst
Hot
boxes
we
switch
the
vin
Heiße
Kisten,
wir
tauschen
die
Fahrgestellnummer
If
he
sweet
then
finesse
aagain
Wenn
er
süß
ist,
dann
zock
ihn
wieder
ab
It
hard
seeing
these
haters
Es
ist
schwer,
diese
Hasser
zu
sehen
Even
thru
these
Gucci
lenses
Selbst
durch
diese
Gucci-Brille
Won't
fold
and
I
won't
bend
Ich
werde
nicht
nachgeben
und
mich
nicht
beugen
Tell
the
opps
drop
a
pin
Sag
den
Gegnern,
sie
sollen
eine
Stecknadel
fallen
lassen
Knock
em
down
like
bowling
pins
Hau
sie
um
wie
Bowlingkegel
Free
the
bros
in
the
pin
Befreit
die
Brüder
im
Knast
I
sell
this
dope
without
thanking
Ich
verkaufe
dieses
Dope,
ohne
zu
danken
It
didn't
take
no
idea
Es
brauchte
keine
Idee
Told
the
jackers
ain't
shit
sweet
Sagte
den
Gaunern,
hier
ist
nichts
süß
So
don't
get
no
ideas
Also
kommt
nicht
auf
dumme
Gedanken
Man
I
been
goin
thru
some
shit
Mann,
ich
habe
einiges
durchgemacht
You
don't
got
no
ideas
Du
hast
keine
Ahnung
I
lost
my
uncle
this
year
Ich
habe
dieses
Jahr
meinen
Onkel
verloren
And
I
had
to
hold
back
tears
Und
ich
musste
die
Tränen
zurückhalten
I
count
my
money
before
I
brush
my
teeth
in
real
life
Ich
zähle
mein
Geld,
bevor
ich
mir
die
Zähne
putze,
im
echten
Leben
I
always
brag
on
my
brother
Ich
prahle
immer
mit
meinem
Bruder
Because
he
real
right
Weil
er
echt
korrekt
ist
I
bust
that
fire
till
its
hot
Ich
feure,
bis
es
heiß
wird
You
know
what
that
feel
like
Du
weißt,
wie
sich
das
anfühlt
These
niggas
got
war
stories
Diese
Typen
haben
Kriegsgeschichten
Ain't
been
to
war
in
real
life
Waren
aber
im
echten
Leben
nie
im
Krieg
This
shit
a
jungle
boy
don't
get
me
started
Das
hier
ist
ein
Dschungel,
Junge,
bring
mich
nicht
dazu
anzufangen
You
ain't
gone
make
it
Du
wirst
es
nicht
schaffen
If
You
ain't
lion
hearted
Wenn
du
kein
Löwenherz
hast
I
come
from
the
trenches
Ich
komme
aus
den
Schützengräben
Money
over
bitches
Geld
über
Bitches
Business
first
than
pleasure
Geschäft
geht
vor
Vergnügen
Stay
focused
and
don't
mix
it
Bleib
konzentriert
und
vermische
es
nicht
I
focus
on
the
money
Ich
konzentriere
mich
aufs
Geld
I
cant
worry
bout
the
fame
Ich
kann
mich
nicht
um
den
Ruhm
kümmern
This
shit
ain't
been
the
same
Das
ist
nicht
mehr
dasselbe
I
gave
my
life
to
the
game
Ich
habe
mein
Leben
dem
Spiel
gegeben
And
anytime
you
see
me
Und
wann
immer
du
mich
siehst,
I
throw
up
the
gang
zeige
ich
meine
Gang
Some
shit
you
don't
outgrow
it
Manches
entwächst
man
nicht
Them
numbers
too
high
you
grow
it
Die
Zahlen
sind
zu
hoch,
du
lässt
es
wachsen
Them
numbers
too
high
you
take
it
Die
Zahlen
sind
zu
hoch,
du
nimmst
es
How
the
fuck
you
thank
we
made
it
Wie
zum
Teufel,
denkst
du,
haben
wir
es
geschafft
Shit
move
to
fast
to
save
it
Es
geht
zu
schnell,
um
es
zu
retten
When
you
older
I
explain
it
Wenn
du
älter
bist,
erkläre
ich
es
dir
These
niggas
ain't
really
wavy
Diese
Typen
sind
nicht
wirklich
cool
They
copy
and
follow
trends
Sie
kopieren
und
folgen
Trends
I
ain't
have
50
cent
Ich
hatte
keine
50
Cent
Now
I'm
hated
by
many
men
Jetzt
werde
ich
von
vielen
Männern
gehasst
Hot
boxes
we
switch
the
vin
Heiße
Kisten,
wir
tauschen
die
Fahrgestellnummer
If
he
sweet
then
finesse
again
Wenn
er
süß
ist,
dann
zock
ihn
wieder
ab
Its
hard
seeing
these
haters
Es
ist
schwer,
diese
Hasser
zu
sehen
Even
thru
these
Gucci
lenses
Selbst
durch
diese
Gucci-Brille
Won't
fold
and
I
won't
bend
Ich
werde
nicht
nachgeben
und
mich
nicht
beugen
Tell
the
opps
drop
a
pin
Sag
den
Gegnern,
sie
sollen
eine
Stecknadel
fallen
lassen
Knock
em
down
like
bowling
pins
Hau
sie
um
wie
Bowlingkegel
Free
the
bros
in
the
pin
Befreit
die
Brüder
im
Knast
Heart
cold
its
fridgid
Herz
kalt,
es
ist
eisig
Lost
my
mind
I
don't
miss
it
Habe
meinen
Verstand
verloren,
ich
vermisse
ihn
nicht
The
block
was
hot
as
skillet
Der
Block
war
heiß
wie
eine
Bratpfanne
I
had
to
play
my
position
Ich
musste
meine
Position
spielen
She
wanna
fuck
ya
she
wit
it
Sie
will
dich
ficken,
sie
ist
dabei
I
want
that
mouth
like
a
dentist
Ich
will
ihren
Mund
wie
ein
Zahnarzt
She
bad
as
Dennis
the
Menace
Sie
ist
so
schlimm
wie
Dennis,
die
Nervensäge
If
I
get
life
she
won't
visit
Wenn
ich
lebenslänglich
kriege,
wird
sie
mich
nicht
besuchen
Ups
and
downs
good
and
bad
Höhen
und
Tiefen,
Gutes
und
Schlechtes
I
done
seen
it
all
Ich
habe
alles
gesehen
Speak
from
heart
give
you
a
facade
Sprich
aus
dem
Herzen,
gib
dir
eine
Fassade
That's
not
me
at
all
Das
bin
ich
überhaupt
nicht
Couldn't
have
no
company
Konnte
keine
Gesellschaft
haben
Had
roaches
crawling
up
the
wall
Hatte
Kakerlaken,
die
die
Wand
hochkrabbelten
Still
can't
believe
we
balling
Kann
immer
noch
nicht
glauben,
dass
wir
es
so
weit
gebracht
haben
I
focus
on
the
money
Ich
konzentriere
mich
aufs
Geld
I
cant
worry
bout
the
fame
Ich
kann
mich
nicht
um
den
Ruhm
kümmern
This
shit
ain't
been
the
same
Das
ist
nicht
mehr
dasselbe
I
gave
my
life
to
the
game
Ich
habe
mein
Leben
dem
Spiel
gegeben
And
anytime
you
see
me
Und
wann
immer
du
mich
siehst,
Baby
I
throw
up
the
gang
Baby,
zeige
ich
meine
Gang
Some
shit
you
don't
outgrow
it
Manches
entwächst
man
nicht
Them
numbers
to
high
you
grow
it
Die
Zahlen
sind
zu
hoch,
du
lässt
es
wachsen
Them
numbers
to
high
you
take
it
Die
Zahlen
sind
zu
hoch,
du
nimmst
es
How
the
fuck
you
thank
we
made
it
Wie
zum
Teufel,
denkst
du,
haben
wir
es
geschafft
Shit
move
to
fast
to
save
it
Es
geht
zu
schnell,
um
es
zu
retten
When
you
older
I
explain
it
Wenn
du
älter
bist,
erkläre
ich
es
dir
These
niggas
ain't
really
wavy
Diese
Typen
sind
nicht
wirklich
cool
They
copy
and
follow
trends
Sie
kopieren
und
folgen
Trends
I
ain't
have
50
cent
Ich
hatte
keine
50
Cent
Now
I'm
hated
by
many
men
Jetzt
werde
ich
von
vielen
Männern
gehasst
Hot
boxes
we
switch
the
vin
Heiße
Kisten,
wir
tauschen
die
Fahrgestellnummer
If
he
sweet
then
finesse
again
Wenn
er
süß
ist,
dann
zock
ihn
wieder
ab
It
hard
seeing
these
haters
Es
ist
schwer,
diese
Hasser
zu
sehen
Even
thru
these
Gucci
lenses
Selbst
durch
diese
Gucci-Brille
Won't
fold
and
I
won't
bend
Ich
werde
nicht
nachgeben
und
mich
nicht
beugen
Tell
the
opps
drop
a
pin
Sag
den
Gegnern,
sie
sollen
eine
Stecknadel
fallen
lassen
Knock
'em
down
like
bowling
pins
Hau
sie
um
wie
Bowlingkegel
Free
the
bros
in
the
pin
Befreit
die
Brüder
im
Knast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Akilis Parks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.