Aka Callum - Be In Your Life - перевод текста песни на немецкий

Be In Your Life - Aka Callumперевод на немецкий




Be In Your Life
In deinem Leben sein
Yo, AKA is this another one? (Yuh!)
Yo, AKA, ist das noch eins? (Yuh!)
(Woah, woah, woah, woah, woah, woah, woah, yeah)
(Woah, woah, woah, woah, woah, woah, woah, yeah)
Yeah, but I just wanna be in your life, yeah
Yeah, aber ich will doch nur in deinem Leben sein, yeah
She just stole my heart like "baby reach for the sky", yeah
Sie hat mein Herz gestohlen, so wie "Baby, greif nach den Sternen", yeah
I just wanna pull up, get a piece of your mind, yeah
Ich will einfach vorbeikommen, ein Stück von deinen Gedanken erhaschen, yeah
Maybe we could roll up, blow some trees to the sky, yeah
Vielleicht könnten wir einen Joint rauchen, etwas Gras in den Himmel blasen, yeah
You tell me you love me, I can see through the lies, yeah
Du sagst mir, dass du mich liebst, ich kann durch die Lügen sehen, yeah
You just wanna fuck me I can see in your eyes, yeah
Du willst mich nur ficken, ich kann es in deinen Augen sehen, yeah
Pull up to the crib and give you D for the night, yeah
Komm vorbei und ich geb dir D für die Nacht, yeah
Tell me baby, do I ever be on your mind?
Sag mir, Baby, bin ich jemals in deinen Gedanken?
Uh, flow sicker than a strep throat
Uh, Flow kränker als eine Streptokokken-Infektion
She gimme the kitty like I'm workin' at a Petco
Sie gibt mir die Muschi, als ob ich bei Petco arbeiten würde
Let's go! Swimmin' in her titties that's a breast stroke
Los geht's! Schwimme in ihren Titten, das ist Brustschwimmen
Tryna get some breakfast but she won't return the text
Versuche Frühstück zu bekommen, aber sie antwortet nicht auf die SMS
Only DM in the PM 'cause she say I got the best stroke
Nur DM am Abend, weil sie sagt, ich hätte den besten Stoß
You should see her dress, she ain't worried 'bout a dress code
Du solltest ihr Kleid sehen, sie kümmert sich nicht um eine Kleiderordnung
Always over-stressin' cause you wont answer the 'yes' 'no'
Immer überfordert, weil du die 'Ja' 'Nein' Fragen nicht beantwortest
Questions always second guessin' girl this ain't no test though
Fragen, die immer wieder zweifeln lassen, Mädchen, das ist doch kein Test
What's never spoken's better said
Was unausgesprochen bleibt, ist besser gesagt
I feel like I'm better dead
Ich fühle mich, als wäre ich besser tot
Only want me late night
Will mich nur spät in der Nacht
But I ain't David Letterman
Aber ich bin nicht David Letterman
Demons in my head again
Wieder Dämonen in meinem Kopf
How the fuck I let 'em in?
Wie zum Teufel habe ich sie reingelassen?
But sometimes you my medicine
Aber manchmal bist du meine Medizin
So now I'm in your bed again
Also bin ich jetzt wieder in deinem Bett
Woke up on the wrong side, must have been the right side
Auf der falschen Seite aufgewacht, muss wohl die richtige Seite gewesen sein
Left side empty in the morning after night time
Linke Seite leer am Morgen nach der Nacht
Maybe we could talk about some things when it's the right time
Vielleicht könnten wir über einige Dinge reden, wenn die Zeit reif ist
Feel like I been waiting for forever like a lifetime, yuh
Fühlt sich an, als hätte ich ewig gewartet, wie ein Leben lang, yuh
But I just wanna be in your life, yeah
Aber ich will doch nur in deinem Leben sein, yeah
She just stole my heart like "baby reach for the sky", yeah
Sie hat mein Herz gestohlen, so wie "Baby, greif nach den Sternen", yeah
I just wanna pull up, get a piece of your mind, yeah
Ich will einfach vorbeikommen, ein Stück von deinen Gedanken erhaschen, yeah
Maybe we could roll up, blow some trees to the sky, yeah
Vielleicht könnten wir einen Joint rauchen, etwas Gras in den Himmel blasen, yeah
You tell me you love me, I can see through the lies, yeah
Du sagst mir, dass du mich liebst, ich kann durch die Lügen sehen, yeah
You just wanna fuck me I can see in your eyes, yeah
Du willst mich nur ficken, ich kann es in deinen Augen sehen, yeah
Pull up to the crib and give you D for the night, yeah
Komm vorbei und ich geb dir D für die Nacht, yeah
Tell me baby, do I ever be on your mind?
Sag mir, Baby, bin ich jemals in deinen Gedanken?
Yeah, but I just wanna be in your life, yeah
Yeah, aber ich will doch nur in deinem Leben sein, yeah
She just stole my heart like "baby reach for the sky", yeah
Sie hat mein Herz gestohlen, so wie "Baby, greif nach den Sternen", yeah
I just wanna pull up, get a piece of your mind, yeah
Ich will einfach vorbeikommen, ein Stück von deinen Gedanken erhaschen, yeah
Maybe we could roll up, blow some trees to the sky, yeah
Vielleicht könnten wir einen Joint rauchen, etwas Gras in den Himmel blasen, yeah
You tell me you love me, I can see through the lies, yeah
Du sagst mir, dass du mich liebst, ich kann durch die Lügen sehen, yeah
You just wanna fuck me I can see in your eyes, yeah
Du willst mich nur ficken, ich kann es in deinen Augen sehen, yeah
Pull up to the crib and give you D for the night (Uh)
Komm vorbei und ich geb dir D für die Nacht (Uh)
Tell me baby, do I ever be on your mind? (Yo)
Sag mir, Baby, bin ich jemals in deinen Gedanken? (Yo)
Waking up, feel like everyday the same thing
Wache auf, fühlt sich an, als wäre jeder Tag dasselbe
Leveled up, maxed out on the same game
Aufgestiegen, maximales Level im selben Spiel
But she way too fine for a plain jane
Aber sie ist viel zu gut für ein Mauerblümchen
Make me trip two times in the same day
Bringt mich zweimal am selben Tag zum Stolpern
Too high, waist down in the wasteland
Zu high, bis zur Hüfte im Ödland
I remember when shit clicked like a game plan
Ich erinnere mich, als es Klick machte, wie ein Spielplan
But she never had the same plans, just the same vans
Aber sie hatte nie die gleichen Pläne, nur die gleichen Vans
And a little something, sorta an escape plan
Und ein kleines Extra, so eine Art Fluchtplan
Fuck it, I don't need to reach for the stars just to see where they are
Scheiß drauf, ich muss nicht nach den Sternen greifen, um zu sehen, wo sie sind
But without that scope they can seem so far
Aber ohne dieses Zielfernrohr können sie so weit entfernt erscheinen
I'm a fucked up kid in a grown up's world
Ich bin ein verkorkstes Kind in einer Erwachsenenwelt
But if growing up hurts, you can see those scars
Aber wenn Erwachsenwerden weh tut, kannst du diese Narben sehen
See my hurt, watch it bleed
Sieh meinen Schmerz, sieh ihn bluten
I don't even know what you want from me
Ich weiß nicht einmal, was du von mir willst
You don't understand what you costed me
Du verstehst nicht, was du mich gekostet hast
When I wanted to be what you wanted to leave
Als ich das sein wollte, was du verlassen wolltest
S.S.D.D. same shit, different day
S.S.D.D. selbe Scheiße, anderer Tag
Netflix, TV, she won't watch it anyways
Netflix, TV, sie wird es sowieso nicht anschauen
Thinking I seen better days, LSD my getaway
Denke, ich habe bessere Tage gesehen, LSD mein Ausweg
Psychedelic therapy, I can't think of a better way
Psychedelische Therapie, ich kann mir keinen besseren Weg vorstellen
Wake up every morning wonder how to get ahead today
Wache jeden Morgen auf und frage mich, wie ich heute vorankommen kann
Living in the present but my heart is stuck in yesterday
Lebe in der Gegenwart, aber mein Herz steckt in der Vergangenheit fest
Working nine to five but it's a job that ain't gon' never pay
Arbeite von neun bis fünf, aber es ist ein Job, der sich nie auszahlen wird
Promise you won't hear it from her, that's some shit she'd never say
Versprich mir, dass du es nicht von ihr hören wirst, das ist etwas, was sie nie sagen würde
Yeah, but I just wanna be in your life, yeah
Yeah, aber ich will doch nur in deinem Leben sein, yeah
She just stole my heart like "baby reach for the sky", yeah
Sie hat mein Herz gestohlen, so wie "Baby, greif nach den Sternen", yeah
I just wanna pull up, get a piece of your mind, yeah
Ich will einfach vorbeikommen, ein Stück von deinen Gedanken erhaschen, yeah
Maybe we could roll up, blow some trees to the sky, yeah
Vielleicht könnten wir einen Joint rauchen, etwas Gras in den Himmel blasen, yeah
You tell me you love me, I can see through the lies, yeah
Du sagst mir, dass du mich liebst, ich kann durch die Lügen sehen, yeah
You just wanna fuck me I can see in your eyes, yeah
Du willst mich nur ficken, ich kann es in deinen Augen sehen, yeah
Pull up to the crib and give you D for the night, yeah
Komm vorbei und ich geb dir D für die Nacht, yeah
Tell me baby, do I ever be on your mind?
Sag mir, Baby, bin ich jemals in deinen Gedanken?





Авторы: Callum Scott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.