I Don't Want Love Anyway -
Aka Callum
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Want Love Anyway
Ich will sowieso keine Liebe
Why
you
tryna
kill
my
vibe
Warum
versuchst
du,
meine
Stimmung
zu
zerstören?
Swear
it's
like
every
time
Ich
schwöre,
es
ist
jedes
Mal
so.
"Awal
in
this
bihhh,
what's
good
kid"
"Awal
ist
hier,
was
geht,
Kleiner?"
Yuh,
uh,
I
don't
want
love
anyway
Ja,
äh,
ich
will
sowieso
keine
Liebe.
I
don't
want
love
anyway
Ich
will
sowieso
keine
Liebe.
I
don't
want
love
anyway
Ich
will
sowieso
keine
Liebe.
I
don't
want
love
anyway
Ich
will
sowieso
keine
Liebe.
Uh,
she
just
want
drugs
everyday
Äh,
sie
will
jeden
Tag
nur
Drogen.
I
don't
even
want
none
anyway
Ich
will
sowieso
keine.
And
she
cut
me
off
on
everything
Und
sie
hat
mich
überall
blockiert,
So
I
don't
even
want
love
anyway
Also
will
ich
sowieso
keine
Liebe.
Why
you
tryna
kill
my
vibe
Warum
versuchst
du,
meine
Stimmung
zu
zerstören?
I
just
wanna
kill
some
time
Ich
will
nur
etwas
Zeit
totschlagen.
You
would
rather
see
me
dead
Du
würdest
mich
lieber
tot
sehen.
I
just
wanna
live
my
life
Ich
will
einfach
nur
mein
Leben
leben.
I'm
your
worst
secret
yet
Ich
bin
dein
schlimmstes
Geheimnis
bisher.
You
just
wanna
live
in
lies
Du
willst
einfach
nur
in
Lügen
leben.
You
ain't
even
read
my
texts
Du
hast
nicht
mal
meine
Nachrichten
gelesen,
So
how
you
gonna
read
my
mind
Also
wie
willst
du
meine
Gedanken
lesen?
You
won't
ever
see
me
fine
Du
wirst
mich
nie
glücklich
sehen,
But
you
won't
ever
see
me
cry
Aber
du
wirst
mich
nie
weinen
sehen.
You
ain't
get
a
piece
of
me
Du
hast
keinen
Teil
von
mir
bekommen,
But
i'ma
give
you
a
piece
of
mind
Aber
ich
werde
dir
meine
Meinung
sagen.
You
ain't
need
to
be
disguised
Du
musst
dich
nicht
verstellen,
You
know
I
can
see
just
fine
Du
weißt,
ich
kann
klar
sehen.
You
ain't
ever
want
my
love
Du
wolltest
nie
meine
Liebe,
You
just
wanna
see
it
die
Du
willst
sie
nur
sterben
sehen.
I
don't
want
love
anyway
Ich
will
sowieso
keine
Liebe.
I
don't
want
love
anyway
Ich
will
sowieso
keine
Liebe.
I
don't
want
love
anyway
Ich
will
sowieso
keine
Liebe.
You
keep
getting
in
the
way
Du
stehst
mir
immer
im
Weg.
And
you
always
seem
to
stay
Und
du
scheinst
immer
zu
bleiben.
I
ain't
think
this
was
a
game
Ich
dachte
nicht,
dass
das
ein
Spiel
ist,
But
you
played
Aber
du
hast
gespielt.
And
you
had
every
cheat
code
Und
du
hattest
jeden
Cheat-Code.
I
still
kept
it
a
hundred
with
you
like
I
was
running
up
c-notes
Ich
bin
trotzdem
immer
ehrlich
zu
dir
geblieben,
als
würde
ich
Scheine
zählen.
W-
Weed
smoke
in
the
Airbnb,
DND-
she
on
sleep
mode
Grasrauch
im
Airbnb,
DND
- sie
ist
im
Schlafmodus.
My
SMS
last
message
sent
she
ain't
read
up
on
it
in
weeks
though
Meine
letzte
SMS
ist
gesendet,
aber
sie
hat
sie
seit
Wochen
nicht
gelesen.
My
ego
low
but
I
mean
the
most
when
I'm
deep
below
in
a
wasteland
Mein
Ego
ist
niedrig,
aber
ich
meine
es
am
meisten,
wenn
ich
tief
unten
in
einem
Ödland
bin.
And
even
though
she
three-below
she
need
to
know
how
my
day
went
Und
obwohl
sie
drei
Grad
unter
Null
ist,
muss
sie
wissen,
wie
mein
Tag
war.
You
told
me
how
you
was
drawn
to
me
and
I
know
you
wanna
erase
that
Du
hast
mir
gesagt,
wie
du
dich
zu
mir
hingezogen
gefühlt
hast,
und
ich
weiß,
du
willst
das
auslöschen.
I-
I
gave
you
my
heart,
didn't
know
we
were
playing
no
take
backs
Ich
habe
dir
mein
Herz
gegeben,
wusste
nicht,
dass
es
kein
Zurück
gibt.
You
always
had
an
escape
plan
and
I
was
always
afraid
that
Du
hattest
immer
einen
Fluchtplan
und
ich
hatte
immer
Angst,
dass
The
day
would
come
where
you
say
you're
done
but
like
how
the
hell
you
gon'
fake
that
der
Tag
kommen
würde,
an
dem
du
sagst,
dass
du
fertig
bist,
aber
wie
zum
Teufel
willst
du
das
vortäuschen?
We
stay
stuck
in
this
cycle,
it's
like
a
tightrope
on
a
race
track
Wir
stecken
in
diesem
Kreislauf
fest,
es
ist
wie
ein
Drahtseil
auf
einer
Rennstrecke.
I
may
have
made
some
mistakes
but
for
some
reason
this
feels
like
payback
Ich
habe
vielleicht
einige
Fehler
gemacht,
aber
aus
irgendeinem
Grund
fühlt
sich
das
wie
eine
Retourkutsche
an.
I
don't
want
love
anyway
Ich
will
sowieso
keine
Liebe.
I
don't
want
love
anyway
Ich
will
sowieso
keine
Liebe.
I
don't
want
love
anyway
Ich
will
sowieso
keine
Liebe.
You
keep
getting
in
the
way
Du
stehst
mir
immer
im
Weg.
And
you
always
seem
to
stay
Und
du
scheinst
immer
zu
bleiben.
I
ain't
think
this
was
a
game
Ich
dachte
nicht,
dass
das
ein
Spiel
ist,
But
you
played
Aber
du
hast
gespielt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Callum Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.