Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Posso
te
ligar
no
Facetime?
Kann
ich
dich
per
FaceTime
anrufen?
Só
pra
gente
fumar
um
e
conversar
Nur
um
etwas
zu
rauchen
und
zu
reden
Nem
tenho
nada
de
mais
pra
contar
Hab
nichts
Besonderes
zu
erzählen
Só
quero
te
ver
Will
dich
einfach
nur
sehen
Tô
mudando
a
todo
momento
Ich
verändere
mich
ständig
Não
e
só
aparência,
também
e
por
dentro
Nicht
nur
äußerlich,
auch
innerlich
Já
fui
da
vida
bandida,
mas
quero
sentimento
War
mal
im
Gangsterleben,
doch
jetzt
will
ich
Gefühle
Ai,
ai
nem
sei
porque
tô
te
falando
tudo
isso
Ay,
ay,
ich
weiß
nicht,
warum
ich
dir
das
alles
sage
Na
real
eu
sei
porque
to
te
falando
tudo
isso
Eigentlich
weiß
ich,
warum
ich
dir
das
alles
sage
É
porque
olho
pra
você
e
penso
em
compromisso,
ai,
ai
(Astro)
Weil
ich
dich
ansehe
und
an
Verpflichtung
denke,
ay,
ay
(Astro)
Oh,
eu
não
sei
porque
tô
te
falando
isso,
baby
Oh,
ich
weiß
nicht,
warum
ich
dir
das
sage,
Baby
Eu
nunca
vi
alguém
tão
linda
assim
bae
Ich
hab
noch
nie
jemanden
so
schön
gesehen,
bae
Quando
vi
suas
curvas
eu
acelerei
Als
ich
deine
Kurven
sah,
gab
ich
Gas
E
eu
acelerei
Und
ich
gab
Gas
Vi
suas
mensagens,
te
ligo
imediatamente
Sah
deine
Nachrichten,
rufe
dich
sofort
an
Não
perco
tempo
te
chamo
pra
jantar
Verschwende
keine
Zeit,
lade
dich
zum
Essen
ein
Tô
pensando
em
casar
Denke
übers
Heiraten
nach
Que
é
que
você
fez
comigo?
Was
hast
du
mit
mir
gemacht?
Eu
já
penso
em
te
amar,
ah
Ich
denke
schon
ans
Lieben,
ah
Faz
o
que
quiser
comigo
Mach
mit
mir,
was
du
willst
Você
é
responsa,
eu
não
vacilo
Du
bist
verantwortlich,
ich
mache
keine
Fehler
Por
você
eu
levaria
um
tiro
Für
dich
würde
ich
eine
Kugel
einstecken
Só
não
brinca
comigo
Spiel
nur
nicht
mit
mir
Me
diz
qual
é
o
seu
defeito?
Sag
mir,
was
dein
Fehler
ist?
Que
eu
ainda
não
achei
Denn
ich
hab
ihn
noch
nicht
gefunden
Eu
ainda
não
achei
Ich
hab
ihn
noch
nicht
gefunden
Será
que
esse
e
um
defeito
meu?
Ist
das
vielleicht
mein
eigener
Fehler?
Posso
te
ligar
no
Facetime?
Kann
ich
dich
per
FaceTime
anrufen?
Só
pra
gente
fumar
um
e
conversar
Nur
um
etwas
zu
rauchen
und
zu
reden
Nem
tenho
nada
de
mais
pra
contar
Hab
nichts
Besonderes
zu
erzählen
Só
quero
te
ver
Will
dich
einfach
nur
sehen
Tô
mudando
a
todo
momento
Ich
verändere
mich
ständig
Não
é
só
aparência,
também
e
por
dentro
Nicht
nur
äußerlich,
auch
innerlich
Já
fui
da
vida
bandida,
mas
quero
sentimento
War
mal
im
Gangsterleben,
doch
jetzt
will
ich
Gefühle
Ai,
ai
nem
sei
porque
tô
te
falando
tudo
isso
Ay,
ay,
ich
weiß
nicht,
warum
ich
dir
das
alles
sage
Na
real
eu
sei
porque
tô
te
falando
tudo
isso
Eigentlich
weiß
ich,
warum
ich
dir
das
alles
sage
É
porque
olho
pra
você
e
penso
em
compromisso
ai,
ai
(Astro)
Weil
ich
dich
ansehe
und
an
Verpflichtung
denke,
ay,
ay
(Astro)
Oh,
não
sei
porque
tô
te
falando
isso,
baby
Oh,
ich
weiß
nicht,
warum
ich
dir
das
sage,
Baby
Eu
nunca
vi
alguém
tão
linda
assim
bae
Ich
hab
noch
nie
jemanden
so
schön
gesehen,
bae
Quando
vi
suas
curvas
eu
acelerei
Als
ich
deine
Kurven
sah,
gab
ich
Gas
E
eu
acelerei
Und
ich
gab
Gas
Vi
suas
mensagens,
te
ligo
imediatamente
Sah
deine
Nachrichten,
rufe
dich
sofort
an
Não
perco
tempo,
te
chamo
pra
jantar
Verschwende
keine
Zeit,
lade
dich
zum
Essen
ein
Tô
pensando
em
casar
Denke
übers
Heiraten
nach
O
que
é
que
você
fez
comigo?
Was
hast
du
mit
mir
gemacht?
Eu
já
penso
em
te
amar
Ich
denke
schon
ans
Lieben
Faz
o
que
quiser
comigo
Mach
mit
mir,
was
du
willst
Você
é
responsa
eu
não
vacilo
Du
bist
verantwortlich,
ich
mache
keine
Fehler
Por
você
eu
levaria
um
tiro
Für
dich
würde
ich
eine
Kugel
einstecken
Só
não
brinca
comigo
Spiel
nur
nicht
mit
mir
Me
diz
qual
é
o
seu
defeito?
Sag
mir,
was
dein
Fehler
ist?
Que
eu
ainda
não
achei
Denn
ich
hab
ihn
noch
nicht
gefunden
Eu
ainda
não
achei
Ich
hab
ihn
noch
nicht
gefunden
Será
que
esse
e
um
defeito
meu?
Ist
das
vielleicht
mein
eigener
Fehler?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.