Aka Rasta - Deus Me Disse - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aka Rasta - Deus Me Disse




Deus Me Disse
God Told Me
Deus me disse que os falsos vão cair (Vão cair)
God told me that the fakes will fall (They will fall)
Deus me disse que os falsos vão cair (Vão cair)
God told me that the fakes will fall (They will fall)
Foda-se o que a mídia quer
Fuck what the media wants
Eu não vou vender minha alma
I'm not going to sell my soul
escuto a minha voz, nome disso é
I only listen to my own voice, that's what faith is
Não aqui pra ganhar palmas
I'm not here to win applause
ama o crime quem não sabe como ele é
Only those who don't know what it's like love crime
Essa merda leva tantos
This shit takes so many
A polícia leva tantos
The police take so many
O inferno lotando
Hell is filling up
A favela sangrando
The favela is bleeding
Vocês aplaudem de
You applaud standing
Acorda pra vida, porra
Wake up to life, damn
Vai dar orgulho pra coroa
Go make your mom proud
Rala, rala muito agora pra no futuro vocês poder viver numa boa
Work hard now so that you can live well in the future
Não usa esses moleque, a vida deles é vazia
Don't use these kids, their lives are empty
Tão tudo perdido, vivendo à toa
They're all lost, living for nothing
que o tempo voa, essa porra não volta
But time flies, this shit doesn't come back
Deus me disse que os falsos vão cair (Vão cair)
God told me that the fakes will fall (They will fall)
Deus me disse que os falsos vão cair (Vão cair)
God told me that the fakes will fall (They will fall)
Larga essa merda de celular
Put down that cell phone shit
Quer provar o que? Pra quem?
What do you want to prove? To whom?
Quer atenção?
Do you want attention?
Pra quê? De quem? Por quê?
For what? From whom? Why?
Por que posta foto sorrindo se você não feliz?
Why post a picture smiling if you're not happy?
Cheia de mágoa, cheia de trauma
Full of pain, full of trauma
Cheia de dor, de cicatriz
Full of pain, full of scars
Não é no Twitter que vão te ajudar
Twitter isn't going to help you
Cuide da sua mente, faça terapia
Take care of your mind, get therapy
Depressão mata se ignorar
Depression kills if you ignore it
Rouba a sua energia, rouba a sua alegria
It steals your energy, it steals your joy
A ansiedade vai te atrapalhar
Anxiety will hinder you
Te deixa inseguro, te deixa incapaz
It makes you insecure, it makes you incapable
Não importa o quanto você evitar
No matter how much you try to avoid it
Nada é mais importante que paz
Nothing is more important than peace
Deus me disse que os falsos vão cair (Vão cair)
God told me that the fakes will fall (They will fall)
Deus me disse que os falsos vão cair (Vão cair)
God told me that the fakes will fall (They will fall)
Ainda que eu andasse pelo vale da sombra da morte
Even though I walk through the valley of the shadow of death
Não temeria mal algum
I will fear no evil
Porque tu estás comigo
Because you are with me
A tua vara e o teu cajado me consolam
Your rod and your staff they comfort me
passei por tanto, quase morri
I've been through so much, I almost died
Mas em momento algum eu tive medo
But I was never afraid
Porque eu sou iluminado, eu fui escolhido
Because I am enlightened, I am chosen
E os invejosos não me tocam
And the envious will not touch me
Com a minha música eu sei que eu salvei vidas (Salvei vidas)
With my music I know that I saved lives (Saved lives)
Se eu morrer hoje é porque a missão foi cumprida
If I die today it's because the mission was accomplished
Com a minha música eu sei que eu salvei vidas (Salvei vidas)
With my music I know that I saved lives (Saved lives)
Se eu morrer hoje é porque a missão foi cumprida
If I die today it's because the mission was accomplished
Astro
Star
Deus me disse que os falsos vão cair (Vão cair)
God told me that the fakes will fall (They will fall)
Deus me disse que os falsos vão cair (Vão cair)
God told me that the fakes will fall (They will fall)





Авторы: Aka Rasta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.