Aka Rasta - Pra Ficar Com Você - перевод текста песни на немецкий

Pra Ficar Com Você - Aka Rastaперевод на немецкий




Pra Ficar Com Você
Um Bei Dir Zu Sein
Yeah, let′s get it
Yeah, lass es uns angehen
Cruzo a cidade, sem problemas, pra ficar com você
Ich durchquere die Stadt, kein Problem, um bei dir zu sein
Não importa o horário, baby, é me chamar
Egal zu welcher Zeit, Baby, ruf mich einfach an
Te dou o mundo se quiser, então pode escolher
Ich gebe dir die Welt, wenn du willst, also kannst du wählen
quero sua companhia, não importa o lugar
Ich will nur deine Gesellschaft, egal wo
Todas queriam estar no seu lugar
Alle wollten an deiner Stelle sein
que elas não tem o que você tem
Aber sie haben nicht, was du hast
Sinto a nossa química flutuar pelo ar
Ich spüre unsere Chemie in der Luft schweben
Sei que é de verdade pelo seu olhar
Ich weiß durch deinen Blick, dass es echt ist
Você e a música são as únicas que eu levo a sério
Du und die Musik seid die Einzigen, die ich ernst nehme
Juntas aqui com um violão, yeah
Zusammen hier mit einer Gitarre, yeah
É sempre a mais linda canção
Es ist immer das schönste Lied
Elas não me amam, elas amam meu status
Sie lieben mich nicht, sie lieben meinen Status
Se eu não fosse quem sou hoje, ninguém queria estar do meu lado
Wenn ich nicht wäre, wer ich heute bin, wollte niemand an meiner Seite sein
Agora querem andar no meu carro com ar condicionado
Jetzt wollen sie in meinem Auto mit Klimaanlage fahren
Serem vistas no shopping comigo andando de mãos dadas
Im Einkaufszentrum mit mir Händchen haltend gesehen werden
Claro que querem ir em casa ficar na piscina
Natürlich wollen sie zu mir nach Hause kommen und am Pool sein
Tudo o que eu falo dão risada, me acham uma gracinha
Über alles, was ich sage, lachen sie, finden mich süß
Toda idéia que eu dou, concordam e se identificam
Jeder Idee, die ich vorschlage, stimmen sie zu und identifizieren sich damit
Nunca querem que eu vou pergunta se [?]
Sie wollen nie, dass ich gehe, fragen, ob [?]
Por isso eu não confio em ninguém
Deshalb vertraue ich niemandem
em quem tava comigo antes de tudo isso (antes de tudo isso)
Nur denen, die vor all dem bei mir waren (vor all dem)
Você se preocupa se eu bem
Du machst dir Sorgen, ob es mir gut geht
É tão simples mas mexeu comigo
Es ist so einfach, aber es hat mich berührt
Nenhuma vai competir com você
Keine kann mit dir konkurrieren
Hey, baby girl, te admiro real
Hey, Baby Girl, ich bewundere dich wirklich
Olha teu estilo, teu jeito de ser
Schau deinen Stil an, deine Art zu sein
Você é incrível, é sensacional
Du bist unglaublich, sensationell
Você tem um charme, nem sei descrever
Du hast einen Charme, ich weiß gar nicht, wie ich ihn beschreiben soll
É esplêndido, fenomenal
Er ist prächtig, phänomenal
Preste atenção no que vou te dizer
Pass auf, was ich dir sagen werde
Se depender de mim a gente não tem final
Wenn es nach mir geht, haben wir kein Ende
Cruzo a cidade, sem problemas, pra ficar com você
Ich durchquere die Stadt, kein Problem, um bei dir zu sein
Não importa o horário, baby, é me chamar
Egal zu welcher Zeit, Baby, ruf mich einfach an
Te dou o mundo se quiser, então pode escolher
Ich gebe dir die Welt, wenn du willst, also kannst du wählen
quero sua companhia, não importa o lugar
Ich will nur deine Gesellschaft, egal wo
Todas queriam estar no seu lugar
Alle wollten an deiner Stelle sein
que elas não tem o que você tem
Aber sie haben nicht, was du hast
Sinto a nossa química flutuar pelo ar
Ich spüre unsere Chemie in der Luft schweben
Sei que é de verdade pelo seu olhar
Ich weiß durch deinen Blick, dass es echt ist





Авторы: Guilherme Da Silva Ramos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.