Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lose Myself
Mich verlieren
Lose
myself
in
you
Mich
in
dir
verlieren
Find
myself
in
you
Mich
in
dir
finden
Sometimes
I
feel
like,
I'm
not
enough
Manchmal
fühle
ich
mich,
als
wäre
ich
nicht
genug
Can
you
please
complete
me?
Kannst
du
mich
bitte
vervollständigen?
Or
at
least
let
me
sleep
with
ease
Oder
lass
mich
wenigstens
ruhig
schlafen
Convince
myself
to
at
least
release
me
Überzeuge
mich,
mich
wenigstens
freizugeben
I
wanna
be
more
than
my
wealth
more
than
my
health
Ich
will
mehr
sein
als
mein
Reichtum,
mehr
als
meine
Gesundheit
I
think
I
need
your
help
Ich
glaube,
ich
brauche
deine
Hilfe
Be
all
that
I
can
more
than
a
man
that
I
am
Alles
sein,
was
ich
sein
kann,
mehr
als
der
Mann,
der
ich
bin
But
still
not
someone
else
Aber
trotzdem
nicht
jemand
anderes
I
put
you
down
just
projecting
weight
by
the
pound
Ich
mache
dich
runter,
projiziere
nur
Gewicht
Pfund
für
Pfund
That
drowns
my
direction,
Das
meine
Richtung
ertränkt,
Hate
by
the
pound
surrounds
my
reflection
Hass
Pfund
für
Pfund
umgibt
mein
Spiegelbild
I
do
this
for
my
own
protection
Ich
tue
das
zu
meinem
eigenen
Schutz
Reject
it
before
I'm
neglected,
defective
as
it
is
Es
ablehnen,
bevor
ich
vernachlässigt
werde,
fehlerhaft
wie
es
ist
Thats
my
directive,
the
simple
truth
is
that,
I
feel
protected
Das
ist
meine
Anweisung,
die
einfache
Wahrheit
ist,
ich
fühle
mich
beschützt
Only
at
times
that
we're
connected,
cos
Nur
in
Zeiten,
in
denen
wir
verbunden
sind,
denn
I
wanna
be
more
than
myself
Ich
will
mehr
sein
als
ich
selbst
I
think
I
need
your
help
Ich
glaube,
ich
brauche
deine
Hilfe
This
song
ain't
gonna
write
itself
Dieses
Lied
wird
sich
nicht
von
selbst
schreiben
I
think
I
need
your
help
Ich
glaube,
ich
brauche
deine
Hilfe
This
wrong
ain't
gonna
right
itself
Dieses
Unrecht
wird
sich
nicht
von
selbst
richten
I
think
I
need
your
help
Ich
glaube,
ich
brauche
deine
Hilfe
I
wanna
be
more
than
you
know
Ich
will
mehr
sein,
als
du
ahnst
I
just
wanna,
I
just
wanna
Ich
will
nur,
ich
will
nur
Lose
myself,
find
myself,
see
myself,
Mich
verlieren,
mich
finden,
mich
sehen,
Be
myself,
lose
myself,
find
myself
Ich
selbst
sein,
mich
verlieren,
mich
finden
I
just
wanna,
I
just
wanna
Ich
will
nur,
ich
will
nur
Lose
myself,
find
myself,
see
myself,
Mich
verlieren,
mich
finden,
mich
sehen,
Be
myself,
lose
myself,
find
myself
Ich
selbst
sein,
mich
verlieren,
mich
finden
I
just
wanna,
I
just
wanna
Ich
will
nur,
ich
will
nur
I
wanna
be
more
than
myself
Ich
will
mehr
sein
als
ich
selbst
I
think
I
need
your
help
Ich
glaube,
ich
brauche
deine
Hilfe
I
wanna
be
more
than
you
know
Ich
will
mehr
sein,
als
du
ahnst
I
just
wanna,
I
just
wanna
Ich
will
nur,
ich
will
nur
I
wanna
be
more
than
myself
Ich
will
mehr
sein
als
ich
selbst
I
think
I
need
your
help
Ich
glaube,
ich
brauche
deine
Hilfe
I
wanna
be
more
than
you
know
Ich
will
mehr
sein,
als
du
ahnst
I
just
wanna,
I
just
wanna
Ich
will
nur,
ich
will
nur
Lose
myself
in
you
Mich
in
dir
verlieren
Find
myself
in
you
Mich
in
dir
finden
See
myself
in
you
Mich
in
dir
sehen
Be
myself
with
you
Ich
selbst
sein
mit
dir
Save
the
drama
Spar
dir
das
Drama
I'm
far
from
a
knight
in
shinning
armour
Ich
bin
weit
entfernt
von
einem
Ritter
in
glänzender
Rüstung
I
just
do
the
best
that
I
can
as
a
man
Ich
tue
nur
das
Beste,
was
ich
als
Mann
tun
kann
I
believe
in
Karma
Ich
glaube
an
Karma
Leaving
the
drama,
is
easily
harder
Das
Drama
zu
verlassen,
ist
eindeutig
schwerer
When
you
find
someone,
easy
to
partner
Wenn
du
jemanden
findest,
mit
dem
es
leicht
ist,
eine
Partnerschaft
einzugehen
They
ask
and
its
easy
to
answer
Sie
fragen
und
es
ist
leicht
zu
antworten
I
think
I
have
found
what
I
seem
to
be
after
Ich
glaube,
ich
habe
gefunden,
wonach
ich
zu
suchen
scheine
I
wanna
tune
to
your
rhythm,
Ich
will
mich
auf
deinen
Rhythmus
einstimmen,
I
want
a
guide
that
relies
on
your
wisdom
Ich
will
eine
Führung,
die
sich
auf
deine
Weisheit
verlässt
Open
my
eyes
is
closing
my
vision
Meine
Augen
zu
öffnen,
verschließt
meine
Sicht
So
it's
no
surprise
that
I
notice
division
Also
ist
es
keine
Überraschung,
dass
ich
Spaltung
bemerke
I
wanna
be
more
than
the
ordinary
Ich
will
mehr
sein
als
das
Gewöhnliche
Ain't
you
bored
of
the
orderly?
Bist
du
nicht
gelangweilt
vom
Ordentlichen?
Just
a
robot
you
know
what
Nur
ein
Roboter,
weißt
du
was
You
could
just
order
me
Du
könntest
mir
einfach
befehlen
I,
pretend
I'm
the
remedy,
but
I
could
never
be
Ich,
tue
so,
als
wäre
ich
das
Heilmittel,
aber
das
könnte
ich
niemals
sein
Cos
of
my
energy,
I
am
the
enemy,
always
eventually
Wegen
meiner
Energie,
ich
bin
der
Feind,
immer
irgendwann
Back
where
it's
meant
to
be,
I'm
just
a
remedy
Zurück,
wo
es
hingehört,
ich
bin
nur
ein
Heilmittel
Whatever
the
weather,
however
clever,
Egal
bei
welchem
Wetter,
wie
clever
auch
immer,
You
never,
ever
endeavour,
to
wrestle
with
for
ever
Du
bemühst
dich
niemals,
niemals,
mit
der
Ewigkeit
zu
ringen
Want
to
get
better?
Then
we
gotta
sever
Wollen
wir
besser
werden?
Dann
müssen
wir
trennen
This
big
ego
won'
work
together
Dieses
große
Ego
wird
nicht
zusammenarbeiten
Lose
Myself
In
You
Mich
In
Dir
Verlieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Appapoulay, Jodi Milliner, Josh Osho, Kingslee Daley, Lavar Bullard, Richard Cassell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.