Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
all
bullshit
Es
ist
alles
Bullshit
We
invaded
Iraq
cause
we
were
checkin
Wir
sind
im
Irak
einmarschiert,
weil
wir
nachgeschaut
haben
That's
bullshit
Das
ist
Bullshit
If
they
had
weapons
we
would
have
kept
stepping
Wenn
sie
Waffen
gehabt
hätten,
wären
wir
weitergegangen
Saddam
would
have
bus
it
with
no
question
Saddam
hätte
abgehauen,
keine
Frage
No
bullshit
Kein
Bullshit
Pretty
much
every
rap
record
So
ziemlich
jedes
Rap-Album
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
Black
boys
killin
eachother
Schwarze
Jungs,
die
sich
gegenseitig
umbringen
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
Especially
cause
it's
over
nothing
Vor
allem,
weil
es
um
nichts
geht
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
I
rep
my
ends
and
I'm
thuggin
Ich
rep
mein
Viertel
und
bin
ein
Gangster
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
Look
at
what
we
do
to
our
mothers
Schau,
was
wir
unseren
Müttern
antun
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
Bullshit
Politicians
talk
never
do
shit
Bullshit
Politiker
labern,
tun
aber
nix
It's
bullshit
Das
ist
Bullshit
All
of
what
they
feed
us
in
the
news
Alles,
was
sie
uns
in
den
News
auftischen
It
is
bullshit
Das
ist
Bullshit
Plus
what
they
teach
us
in
the
schools
Plus,
was
sie
uns
in
der
Schule
beibringen
It
is
bullshit
Das
ist
Bullshit
The
war's
bullshit
Der
Krieg
ist
Bullshit
It's
all
bullshit
Es
ist
alles
Bullshit
Politicians
talk
never
do
shit
Politiker
labern,
tun
aber
nix
It's
bullshit
Das
ist
Bullshit
All
of
what
they
feed
us
in
the
news
Alles,
was
sie
uns
in
den
News
auftischen
It
is
bullshit
Das
ist
Bullshit
Plus
what
they
teach
us
in
the
schools
Plus,
was
sie
uns
in
der
Schule
beibringen
It
is
bullshit
Das
ist
Bullshit
The
war's
bullshit
Der
Krieg
ist
Bullshit
It's
all
bullshit
Es
ist
alles
Bullshit
They
rob
the
third
world
of
every
cent
Sie
plündern
die
Dritte
Welt
bis
auf
den
letzten
Cent
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
Now
you
got
third
world
debt
Jetzt
habt
ihr
Schulden
in
der
Dritten
Welt
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
You
get
your
cheque
there's
never
nothing
left
Du
kriegst
deinen
Scheck,
es
bleibt
nichts
übrig
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
Then
you
pay
tax
on
what
you
spend
Dann
zahlst
du
Steuern
auf
das,
was
du
ausgibst
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
Then
you
even
gotta
pay
tax
on
your
pension
Dann
musst
du
sogar
Steuern
auf
deine
Rente
zahlen
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
They
still
wanna
take
your
inheritance
Sie
wollen
immer
noch
dein
Erbe
nehmen
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
English
kids
rappin
American
Englische
Kids
rappen
amerikanisch
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
The
war's
bullshit
Der
Krieg
ist
Bullshit
It's
all
bullshit
Es
ist
alles
Bullshit
Extending
the
congestion
charge
Now
that's
bullshit
Die
Citymaut
ausweiten?
Das
ist
Bullshit
Never
fuckin
nowhere
to
park
Nie
irgendwo
Parkplätze
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
Most
of
what
you
learn
in
class
Das
meiste,
was
du
im
Unterricht
lernst
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
Especially
regarding
the
past
Vor
allem
über
die
Vergangenheit
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
Men
beating
up
on
their
spouse
Männer,
die
ihre
Frauen
verprügeln
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
Rockin
jewels
but
you
ain't
got
a
house
Trägst
Juwelen,
hast
aber
kein
Haus
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
Every
single
syllable
that
come
out
your
mouth
Jede
Silbe,
die
aus
deinem
Mund
kommt
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
The
war's
bullshit
Der
Krieg
ist
Bullshit
It's
all
bullshit
Es
ist
alles
Bullshit
Politicians
talk
never
do
shit
Politiker
labern,
tun
aber
nix
It's
bullshit
Das
ist
Bullshit
All
of
what
they
feed
us
in
the
news
Alles,
was
sie
uns
in
den
News
auftischen
It
is
bullshit
Das
ist
Bullshit
Plus
what
they
teach
us
in
the
schools
Plus,
was
sie
uns
in
der
Schule
beibringen
It
is
bullshit
Das
ist
Bullshit
The
war's
bullshit
Der
Krieg
ist
Bullshit
It's
all
bullshit
Es
ist
alles
Bullshit
Politicians
talk
never
do
shit
Politiker
labern,
tun
aber
nix
It's
bullshit
Das
ist
Bullshit
All
of
what
they
feed
us
in
the
news
Alles,
was
sie
uns
in
den
News
auftischen
It
is
bullshit
Das
ist
Bullshit
Plus
what
they
teach
us
in
the
schools
Plus,
was
sie
uns
in
der
Schule
beibringen
It
is
bullshit
Das
ist
Bullshit
The
war's
bullshit
Der
Krieg
ist
Bullshit
It's
all
bullshit
Es
ist
alles
Bullshit
Pull
me
over
5 times
in
a
day
Mich
fünfmal
am
Tag
anhalten
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
And
I
got
attitude
if
I
have
something
to
say
Und
ich
hab
'ne
Attitüde,
wenn
ich
was
zu
sagen
hab
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
The
wage
MPs
get
paid
Das
Gehalt,
das
Abgeordnete
kriegen
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
They
won't
give
firefighters
a
raise
Sie
geben
Feuerwehrleuten
keine
Gehaltserhöhung
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
Football
fans
monkey
sounds
Fußballfans,
die
Affengeräusche
machen
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
Black
players
that
didn't
speak
out
Schwarze
Spieler,
die
nichts
gesagt
haben
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
White
players
that
didn't
speak
out
Weiße
Spieler,
die
nichts
gesagt
haben
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
The
war's
bullshit
Der
Krieg
ist
Bullshit
It's
all
bullshit
Es
ist
alles
Bullshit
Places
where
kids
can't
eat
Orte,
wo
Kinder
nichts
zu
essen
haben
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
But
AK47s
are
free
Aber
AK47s
sind
frei
erhältlich
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
Here
you
go
fight
for
me
Hier,
kämpf
für
mich
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
And
I'll
take
the
minerals
please
Und
ich
nehm
die
Bodenschätze,
bitte
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
Traffic
wardens
getting
commission
Parkplatzwärter
kriegen
Provision
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
The
motherfuckin
weather
in
Britain
Das
verdammte
Wetter
in
Großbritannien
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
All
them
weak
raps
that
your
spittin
All
die
schwachen
Raps,
die
du
spuckst
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
The
war's
bullshit
Der
Krieg
ist
Bullshit
It's
all
bullshit
Es
ist
alles
Bullshit
Politicians
talk
never
do
shit
Politiker
labern,
tun
aber
nix
It's
bullshit
Das
ist
Bullshit
All
of
what
they
feed
us
in
the
news
Alles,
was
sie
uns
in
den
News
auftischen
It
is
bullshit
Das
ist
Bullshit
Plus
what
they
teach
us
in
the
schools
Plus,
was
sie
uns
in
der
Schule
beibringen
It
is
bullshit
Das
ist
Bullshit
The
war's
bullshit
Der
Krieg
ist
Bullshit
It's
all
bullshit
Es
ist
alles
Bullshit
Politicians
talk
never
do
shit
Politiker
labern,
tun
aber
nix
It's
bullshit
Das
ist
Bullshit
All
of
what
they
feed
us
in
the
news
Alles,
was
sie
uns
in
den
News
auftischen
It
is
bullshit
Das
ist
Bullshit
Plus
what
they
teach
us
in
the
schools
Plus,
was
sie
uns
in
der
Schule
beibringen
It
is
bullshit
Das
ist
Bullshit
The
war's
bullshit
Der
Krieg
ist
Bullshit
It's
all
bullshit
Es
ist
alles
Bullshit
AIDS
comes
from
Africans
fuckin
a
monkey
AIDS
kommt
von
Afrikanern,
die
Affen
ficken
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
Farrakhan
banned
from
the
country
Farrakhan,
dem
das
Land
verwehrt
wird
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
Rapists
come
here
and
it's
lovely
Vergewaltiger
kommen
her
und
es
ist
wunderbar
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
What
the
fuck
is
wrong
with
our
government?
Was
zum
Teufel
ist
los
mit
unserer
Regierung?
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
Paedophiles
get
light
sentence
Pädophile
kriegen
milde
Strafen
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
Ask
yourself
why
they
defend
them
Frag
dich,
warum
sie
die
verteidigen
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
Broke
niggaz
flossin
with
benzes
Arme
Typen
protzen
mit
Mercedes
Now
that's
bullshit
Das
ist
Bullshit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Safinia Reza, Maclean, Kingslee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.