Akala - What Is Real (feat. Illaudio) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Akala - What Is Real (feat. Illaudio)




What Is Real (feat. Illaudio)
Что реально (при уч. Illaudio)
Will you you talk about being from the hood, like we're glad
Ты будешь говорить о том, что ты из гетто, как будто мы этому рады,
Wear it proud, like it's a badge
Носить это с гордостью, как будто это знак отличия.
But I'll be damned if, when I'm a dad my kids don't have more than I had
Но будь я проклят, если, когда я стану отцом, у моих детей не будет больше, чем было у меня.
Please don't confuse your situation, with identity, it's not the same thing
Пожалуйста, не путай своё положение с самосознанием, это не одно и то же.
You were pharaohs and scholars, long before the day you were armed robbers,
Ты была фараоном и учёным задолго до того, как стала грабителем,
But, whatever, it's dumb to be clever, better to act like your brains been severed
Но, в любом случае, глупо быть умной, лучше вести себя так, как будто у тебя мозги вырезали.
Like these Americans so called "artists" boasting about their latest garments
Как эти американцы, так называемые «артисты», хвастающиеся своими последними нарядами,
But the same labels make it very clear, they don't make clothes for dark skin
Но те же самые лейблы ясно дают понять, что они не шьют одежду для темнокожих.
Can't you see they're laughing? The question that I'm asking.
Разве ты не видишь, как они смеются? Вопрос, который я задаю...
Real,
Реально ли это,
Is it real, really?
Реально, правда?
Now is it real really?
Сейчас это реально?
Real,
Реально,
Is it real, really? (Is it real really?)
Это реально, правда? (Это реально?)
I doubt it's real really.
Сомневаюсь, что это реально.
Real,
Реально,
Is it real, really? (dolla dolla bill y'all)
Это реально, правда? (доллар, доллар, купюры, детка)
Now is it real really?
Сейчас это реально?
Real,
Реально,
Is it real, really?
Это реально, правда?
I doubt it's real really. (uh, get money)
Сомневаюсь, что это реально. (э-э, получай деньги)
Pop champagne cop your chain, act like you got no brain
Открывай шампанское, хватай свою цепь, веди себя так, будто у тебя нет мозгов.
Pop champagne cop your chain, act like you got no brain
Открывай шампанское, хватай свою цепь, веди себя так, будто у тебя нет мозгов.
Pop champagne cop your chain, act like you got no brain!
Открывай шампанское, хватай свою цепь, веди себя так, будто у тебя нет мозгов!
Come on let's pop champagne!
Давай откроем шампанское!
Come on let's pop champagne!
Давай откроем шампанское!
Sorry, if I don't dance enough for the radio to play my stuff,
Прости, если я недостаточно танцую, чтобы радио крутило мою музыку,
And got no girls in the video playing the silly ho loco shakin' their butts
И у меня нет девушек в клипе, которые играют глупых шлюшек, трясущих своими задницами.
I thought that rap was about content, I see now that's just nonsense
Я думал, что рэп это о содержании, но теперь я вижу, что это просто бред.
We judge MC's by the Bentleys, and how much they can have no conscience
Мы судим об МС по Бентли и по тому, насколько без совести они могут быть.
How many chains can you wear, and not care, the cost was a village somewhere,
Сколько цепей ты можешь носить и не заботиться о том, что их цена это целая деревня где-то,
Stones of begets, slowly forget, this ain't the first time there were chains on your neck,
Камни забытья, медленно забываем, что это не первый раз, когда на твоей шее цепи,
It was much worse, choose to accept, but now vexed, just perplexed
Было намного хуже, решись принять, но теперь раздражена, просто озадачена.
Of course that's all us people do all day, is pop champagne and have sex!
Конечно, это всё, чем мы занимаемся весь день: открываем шампанское и занимаемся сексом!
Why am I lying, I can't stand it, Chip on my shoulders the size of a planet!
Почему я вру, я не выношу этого, на моих плечах груз размером с планету!
I organic on the mike and the flames I will fan it
Я органичен на микрофоне, и я раздую пламя,
To burn down the galaxy I'm up to the challenge
Чтобы сжечь галактику, я готов к испытанию.
Burn down the fallacy, scorch it with talent
Сжечь заблуждение, сжечь его талантом,
Burn down the anarchy, restore the balance
Сжечь анархию, восстановить равновесие.
I am the war with New York to Paris
Я война от Нью-Йорка до Парижа.
No fun now around me, I'm far too savage
Нет веселья рядом со мной, я слишком дикий.
Yeah, hittin with knowledge, 'cuz we import it, ignoramus
Да, бью знаниями, потому что мы импортируем их, невежда.
You're playin' the stereotype, so of course you're famous
Ты играешь стереотип, поэтому, конечно, ты знаменита.
If for just one second you took your head from out your anus
Если бы на секунду ты вытащила голову из своей задницы,
You would see the motivation for your elevation
Ты бы увидела мотивацию для своего возвышения.
What is real?
Что реально?
Is it how much you make in the dollar bills?
Это то, сколько ты зарабатываешь в долларовых купюрах?
What is real?
Что реально?
Is it how many you say you're gonna kill?
Это то, сколько ты говоришь, что убьёшь?
What is real?
Что реально?
Or is it something that I can truly feel?
Или это то, что я действительно могу почувствовать?
Please tell me, please tell me, please tell me
Пожалуйста, скажи мне, пожалуйста, скажи мне, пожалуйста, скажи мне,
What is real?
Что реально?
What is real?
Что реально?
Is it how much you make in the dollar bills?
Это то, сколько ты зарабатываешь в долларовых купюрах?
What is real?
Что реально?
Is it how many you say you're gonna kill?
Это то, сколько ты говоришь, что убьёшь?
What is real?
Что реально?
Or is it something that I can truly feel?
Или это то, что я действительно могу почувствовать?
Please tell me, please tell me, please tell me
Пожалуйста, скажи мне, пожалуйста, скажи мне, пожалуйста, скажи мне,
What is real?
Что реально?
Still, I got love for you, though it's very clear that you hate yourself,
Тем не менее, я люблю тебя, хотя совершенно ясно, что ты ненавидишь себя.
I'm just saying don't fall for the crap, being from the ghetto don't make you more black
Я просто говорю, не ведись на эту чушь, то, что ты из гетто, не делает тебя более чёрной.
Also the fact: this is bigger than the color of your skin,
И ещё факт: это больше, чем цвет твоей кожи,
It's a matter that we're all in,
Это дело касается нас всех.
Dumber you act, the bigger the cheer,
Чем глупее ты себя ведёшь, тем громче аплодисменты,
The bigger the fool, the bigger career,
Чем больше дурак, тем больше карьера.
It's about playing a role, the educated can't be controlled
Речь идёт об игре роли, образованными нельзя управлять.
It's about playing a role, the educated can't be controlled
Речь идёт об игре роли, образованными нельзя управлять.
So by keeping yourself dumb, keeping yourself under the thumb
Так что, оставаясь глупой, оставаясь под контролем,
By keeping yourself dumb, keeping yourself under the thumb
Оставаясь глупой, оставаясь под контролем,
(Feeding your face on the foods that are?) dumb, keeping yourself eating the crumbs,
(Набивая своё лицо едой, которая...?) глупа, продолжая есть крошки,
Elevating some fool with a gun, keeping ourselves numb,
Возвышая какого-то дурака с пистолетом, оставаясь бесчувственной,
So we can fit in in a world where the price of life is less than the cost of living,
Чтобы мы могли вписаться в мир, где цена жизни меньше, чем стоимость проживания,
So we can fit in in a world where the price of life is less than the cost of living,
Чтобы мы могли вписаться в мир, где цена жизни меньше, чем стоимость проживания.
Have you forgotten what is real?
Ты забыла, что реально?
Close your eyes and don't believe that all you see is all you feel.
Закрой глаза и не верь, что всё, что ты видишь, это всё, что ты чувствуешь.
Couple tattoos, few bullet wounds? Silly songs? Illiterate tunes?
Пара татуировок, несколько пулевых ранений? Глупые песни? Безграмотные мелодии?
That tattoo may as well say coon, may as well grunt just like a baboon
Эта татуировка может означать «негр», можешь просто хрюкать, как бабуин.
That's what people see when they look at me, though they may applaud my stupidity
Вот что люди видят, когда смотрят на меня, хотя они могут аплодировать моей глупости.
It's like sharks in a shark tank, watch them tear each other apart
Это как акулы в аквариуме, смотри, как они разрывают друг друга на части.
Find the sharks entertaining, but that don't mean that we think they're smart,
Находят акул забавными, но это не значит, что мы думаем, что они умны,
Or are for that matter, you maybe call yourself a rapper,
Или, если на то пошло, ты можешь называть себя рэпером,
Disrespect women, but, but you are the one who is a slapper,
Неуважительно относиться к женщинам, но ты та, кто ведёт себя как шлюха.
You get paid to degrade yourself, publicly castrate yourself
Тебе платят за то, чтобы ты унижала себя, публично кастрировала себя.
What is real?
Что реально?
Is it how much you make in the dollar bills?
Это то, сколько ты зарабатываешь в долларовых купюрах?
What is real?
Что реально?
Is it how many you say you're gonna kill?
Это то, сколько ты говоришь, что убьёшь?
What is real?
Что реально?
Or is it something that I can truly feel?
Или это то, что я действительно могу почувствовать?
Please tell me, please tell me, please tell me
Пожалуйста, скажи мне, пожалуйста, скажи мне, пожалуйста, скажи мне,
What is real?
Что реально?
What is real?
Что реально?
Is it how much you make in the dollar bills?
Это то, сколько ты зарабатываешь в долларовых купюрах?
What is real?
Что реально?
Is it how many you say you're gonna kill?
Это то, сколько ты говоришь, что убьёшь?
What is real?
Что реально?
Or is it something that I can truly feel?
Или это то, что я действительно могу почувствовать?
Please tell me, please tell me, please tell me
Пожалуйста, скажи мне, пожалуйста, скажи мне, пожалуйста, скажи мне,
What is real?
Что реально?
We all play our positions, convinced that we are so different,
Мы все играем свои роли, убеждённые, что мы такие разные,
Accept these doctrines, and this nonsense, and we take these options,
Принимаем эти доктрины и эту чушь, и мы принимаем эти варианты,
Without one second, never questioning just what the cost is,
Ни секунды не сомневаясь, не спрашивая, какова цена.
You're not a hater, you can't relate to the lowest denominator, dominator!
Ты не ненавистница, ты не можешь ассоциировать себя с наименьшим общим знаменателем, доминатором!
No, I don't wanna read the Source, I'd rather read some of Plato's thoughts,
Нет, я не хочу читать «The Source», я лучше почитаю мысли Платона.
Of course, let us not ever forget, the place in which where he was taught,
Конечно, давайте никогда не забывать о том месте, где его учили,
So if it ain't clear, none of these clown rappers could be my peers,
Так что, если это не ясно, ни один из этих рэперов-клоунов не может быть моим сверстником.
It's philosophical, historical, speculations that I thought were rhetorical,
Это философские, исторические размышления, которые я считал риторическими,
Like what's real, is it my face if an atom is nothing but empty space?
Например, что реально, это моё лицо, если атом это не что иное, как пустое пространство?
Why the rock feel solid when I'm on it and a comet could collide with the Earth and dislodge it?
Почему скала кажется твёрдой, когда я на ней стою, и комета может столкнуться с Землёй и сдвинуть её?
Or maybe sonnets, metaphoric, promises the tonic for all that (is chronic?)
Или, может быть, сонеты, метафорические обещания лекарство от всего, что (хронически?)
Illness, apathy, ignorance tapestry that they weave to turn us into batteries.
Болезнь, апатия, гобелен невежества, который они ткут, чтобы превратить нас в батарейки.
What is real?
Что реально?
What is real?
Что реально?
What is real?
Что реально?
Please tell me, please tell me, please tell me
Пожалуйста, скажи мне, пожалуйста, скажи мне, пожалуйста, скажи мне,
What is real?
Что реально?
Please tell me, please tell me, please tell me
Пожалуйста, скажи мне, пожалуйста, скажи мне, пожалуйста, скажи мне,
What is real?
Что реально?
Have you forgotten what is real?
Ты забыла, что реально?
Close your eyes and don't believe that all you see is all you feel.
Закрой глаза и не верь, что всё, что ты видишь, это всё, что ты чувствуешь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.