Akano feat. Broken - Grand Escape (From "Weathering With You") - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Akano feat. Broken - Grand Escape (From "Weathering With You")




Grand Escape (From "Weathering With You")
Grand Escape (From "Weathering With You")
重力が眠りにつく 1000年に一度の今日
Gravity lays dormant on this once-in-a-millennium day
花火の音に乗せ僕らこの星を出よう
So let's ride the fireworks and leave this world behind
彼が目を覚ました時 連れ戻されない場所へ
When it awakens, let's be far beyond its reach
「せーの」で大地を蹴って ここではない星へ
With a "ready, set, go", kick off the earth and journey to a distant star
行こう
Let's go
(もう少しで運命の向こう)
(Just a little further to the other side of destiny)
(もう少しで文明の向こう)
(Just a little further to the other side of civilization)
行こう
Let's go
(もう少しで運命の向こう)
(Just a little further to the other side of destiny)
(もう少しで)
(Just a little further)
夢に僕らで帆を張って
Together, we set sail on the canvas of our dreams
来たるべき日のために夜を超え
Through the night, towards the dawn of our future
いざ期待だけ満タンで
With our hearts filled with anticipation, we are ready for the unknown
後はどうにかなるさと肩を組んだ
Together, we embrace the uncertainty
怖くない訳ない でも止らない
Fear gnaws at my heart, but I refuse to retreat
ピンチの先回りしたって 僕らじゃしょうがない
Even as I anticipate the perils ahead, I know we cannot falter
僕らの恋が言う 声が言う
Our love, our voices, urge us forward
「行け」と言う
They whisper, "Go."






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.