Текст и перевод песни Akapellah feat. Liana Malva - Mi Negra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
yeah,
oh
oh
oh
О
да,
о
о
о
Uh
huh
huh
(oh
oh
oh)
Ага
ага
(о
о
о)
Oh
oh,
oh
oh
(oh
ah)
О
о,
о
о
(о
а)
Mi
negra,
qué
duro
te
tocó
Моя
черная,
как
же
тебе
тяжело
пришлось
Tu
lucha
es
otra
aparte
que
a
la
mujer
blanca
nunca
le
importó
(ah)
Твоя
борьба
- это
нечто
отдельное,
что
белую
женщину
никогда
не
волновало
(а)
Yo
sé
lo
que
sientes
y
te
respeto
(uh
huh)
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
и
я
уважаю
это
(ага
ага)
Sé
que
ya
estás
cansada
que
te
miren
como
objeto
Знаю,
ты
устала
от
того,
что
на
тебя
смотрят
как
на
объект
Alisas
tu
pelo
porque
la
sociedad
impone
(uh)
Ты
выпрямляешь
волосы,
потому
что
общество
диктует
(а)
Patrones
absurdos
que
te
presionen
y
no
hay
más
opciones
(oh,
yeah)
Абсурдные
стандарты,
которые
давят
на
тебя,
и
нет
другого
выбора
(о,
да)
Hay
una
percepción
de
la
belleza
errónea
(oh
oh)
Существует
ошибочное
восприятие
красоты
(о
о)
Tu
pelo
fuerte
representa
mucha
historia
Твои
сильные
волосы
представляют
собой
большую
историю
Así
que
con
él
naciste
y
con
él
te
mueres
Ты
родилась
с
ними
и
умрешь
с
ними
Y
el
hombre
que
te
ame
deberá
aceptarte
tal
y
como
eres
И
мужчина,
который
полюбит
тебя,
должен
принять
тебя
такой,
какая
ты
есть
Pues
la
negritud
es
una
virtud
(uh
huh)
Ведь
чернота
- это
достоинство
(ага
ага)
Que
embellece
y
quien
no
la
valore
no
te
merece,
no
Которое
украшает,
и
тот,
кто
не
ценит
ее,
не
заслуживает
тебя,
нет
Tu
piel
oscura
es
como
la
noche,
luz
de
luna
(uh
uh,
uh
ah)
Твоя
темная
кожа
как
ночь,
лунный
свет
(а
а,
а
а)
Por
eso
se
te
notan
menos
las
arrugas
Поэтому
морщины
на
ней
менее
заметны
Tus
manos
son
artífices
de
tantas
tradiciones
y
culturas
(ah,
ah)
Твои
руки
- творцы
стольких
традиций
и
культур
(а,
а)
Que
sin
manicura
gozan
de
hermosura
(ah,
ah)
Которые
прекрасны
и
без
маникюра
(а,
а)
El
aroma
de
la
tierra
cuando
llueve
(ah)
Аромат
земли
после
дождя
(а)
Me
recuerda
el
olor
del
sudor
de
tu
pelo
cuando
se
mueve
(ah,
ah)
Напоминает
мне
запах
пота
твоих
волос,
когда
они
колышутся
(а,
а)
Porque
es
puro,
natural
y
simple,
pero
firme
(uh
huh
huh)
Потому
что
он
чистый,
естественный
и
простой,
но
стойкий
(ага
ага
ага)
Por
eso
te
distingues,
porque
casi
nunca
finges
Вот
почему
ты
выделяешься,
потому
что
ты
почти
никогда
не
притворяешься
Mi
negra,
sonríe
y
no
desmayes
(uh
ah
ah)
Моя
черная,
улыбайся
и
не
унывай
(а
а
а)
Siéntete
orgullosa
cuando
vayas
por
la
calle
(ah,
ah)
Чувствуй
гордость,
когда
идешь
по
улице
(а,
а)
Y
si
alguien
te
maltrata
nunca
dudes
en
decirle
И
если
кто-то
будет
плохо
с
тобой
обращаться,
не
сомневайся,
скажи
ему
Y
como
dice
2pac,
baby,
ja,
mantente
firme
(ah
ah
ah)
И
как
говорил
Тупак,
детка,
да,
держись
(а
а
а)
Nadie,
nadie,
nadie
puede
saber
Никто,
никто,
никто
не
может
знать
Por
todo
lo
que
has
pasado,
de
lo
(uh
huh
huh)
Через
что
ты
прошла,
о
чем
(ага
ага
ага)
Que
a
nadie
le
has
contado
y
es
difícil
entender
(uh
uh)
Ты
никому
не
рассказывала,
и
это
трудно
понять
(а
а)
Pero
yo
sé
que
tú
eres
más
fuerte
Но
я
знаю,
что
ты
сильнее
No
te
dejes
caer,
tú
eres
la
vida,
eres
la
fuerte
Не
падай
духом,
ты
и
есть
жизнь,
ты
и
есть
сила
Nadie,
nadie,
nadie
puede
saber
Никто,
никто,
никто
не
может
знать
Por
todo
lo
que
has
pasado,
de
lo
(uh
huh
huh)
Через
что
ты
прошла,
о
чем
(ага
ага
ага)
Que
a
nadie
le
has
contado
y
es
difícil
entender
Ты
никому
не
рассказывала,
и
это
трудно
понять
Pero
yo
sé
que
tú
eres
más
fuerte
(oh
oh)
Но
я
знаю,
что
ты
сильнее
(о
о)
No
te
dejes
caer,
tú
eres
la
vida,
eres
la
fuerte
(oh
oh
oh)
Не
падай
духом,
ты
и
есть
жизнь,
ты
и
есть
сила
(о
о
о)
Por
ti
siento
gratitud
(oh
oh
oh)
Я
испытываю
к
тебе
благодарность
(о
о
о)
Ya
que
haber
nacido
negro
es
mi
mayor
virtud
(eh
eh)
Ведь
родиться
черным
- мое
главное
достоинство
(э
э)
No
te
mereces
uno,
sino
cientos
de
reconocimientos
(uh
huh
huh;
yeah)
Ты
заслуживаешь
не
одного,
а
сотни
признаний
(ага
ага
ага;
да)
Por
ser
padre
y
madre
al
mismo
tiempo,
oh
За
то,
что
ты
одновременно
и
отец,
и
мать,
о
En
este
mundo
tan
hostil
(uh
uh
uh,
ah)
В
этом
жестоком
мире
(а
а
а,
а)
Donde
las
madres
crían
a
sus
hijos
y
luego
los
ven
morir
(ah
ah)
Где
матери
растят
своих
детей,
а
потом
видят
их
смерть
(а
а)
Nuestro
de
pan
de
cada
día
Наш
хлеб
насущный
Solo
otro
joven
muerto,
¿la
causa?
En
su
cuerpo
un
proyectil
Просто
еще
один
погибший
юноша,
причина?
В
его
теле
- пуля
Otro
hermano
al
crematorio
(ah
ah)
Еще
один
брат
в
крематории
(а
а)
Quisiera
que
en
mi
tierra
hubiera
más
Хотел
бы
я,
чтобы
на
моей
земле
было
больше
Cumpleaños
y
menos
velorios
(ah,
ah,
ah,
ah)
Дней
рождения
и
меньше
похорон
(а,
а,
а,
а)
Estoy
perdiendo
a
mi
familia
(uh
uh
uh)
Я
теряю
свою
семью
(а
а
а)
Que
en
paz
descanse
Carlos,
su
hermano
Rosen
y
mi
pana
William
(ah
ah)
Покойся
с
миром,
Карлос,
твой
брат
Розен
и
мой
брат
Вильям
(а
а)
Todos
los
días
muere
alguien
(uh
uh
ah)
Каждый
день
кто-то
умирает
(а
а
а)
Lo
que
no
me
parece
razonable
es
que
otro
joven
sea
el
culpable
Единственное,
что
я
считаю
недопустимым,
это
то,
что
виноват
в
этом
будет
еще
один
юноша
Todos
lo
días
nace
alguien
(ah
ah)
Каждый
день
кто-то
рождается
(а
а)
Pero
de
cada
día
diez,
por
lo
menos
como
tres
no
tendrán
un
padre
(ah)
Но
из
каждых
десяти,
по
крайней
мере,
трое
не
будут
знать
отца
(а)
Ya
pa
nosotros
es
normal
esa
mierda
(oh,
no)
Для
нас
это
уже
в
порядке
вещей
(о,
нет)
Crecer
en
la
selva
sin
figura
paterna
(oh,
yeah)
Расти
в
джунглях
без
отца
(о,
да)
Estuvo
ahí
mientras
le
abriste
las
piernas
Он
был
рядом,
пока
ты
не
раздвинула
ноги
Pero
luego
se
enteró
y
se
marchó
pa
la
verga,
ah
Но
потом
узнал
и
свалил
к
чертям,
а
Pero
tú
no
lo
necesitas
(uh,
no)
Но
он
тебе
не
нужен
(а,
нет)
Echa
pa
alante
sola
con
tu
principe
o
con
tu
princesita
(eh
eh
eh)
Двигайся
дальше
одна
со
своим
принцем
или
принцессой
(э
э
э)
Desecha
lo
que
sirve
(mmm)
Избавляйся
от
всего
ненужного
(ммм)
Recuérdalo
siempre,
negra,
mantente
firme
(mmm
Помни
об
этом
всегда,
черная,
держись
(ммм
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Composer Author, Pedro Elias Aquino Cova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.