Akapellah feat. WH - Mamá (feat. Wh) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Akapellah feat. WH - Mamá (feat. Wh)




Mamá (feat. Wh)
Мама (совместно с Wh)
Me calmas allá
Ты успокаиваешь меня издалека
Así es tu amor
Такова твоя любовь
Eterno como el sol
Вечная, как солнце
Que alumbra mi camino
Что освещает мой путь
Sigo debiéndote semestres y semestres
Я все еще должен тебе семестры и семестры
Aparte del estrés que fue tener un hijo como este
Помимо стресса, который ты испытала, имея такого сына, как я
Hiciste un gran trabajo
Ты проделала огромную работу
Mi gran inspiración fue verte surgir de abajo
Моим главным вдохновением было видеть, как ты поднимаешься со дна
Con deudas y problemas, lloviendo, bebiendo, arriendo
С долгами и проблемами, под дождем, выпивая, снимая жилье
Y sin embargo yo era el único en la escuela con GameBoy
И тем не менее, я был единственным в школе с GameBoy
Seis de la mañana y parada en la cocina
Шесть утра, а ты уже на кухне
Pa' tener el almuerzo listo al regresar de la oficina
Чтобы приготовить обед к моему возвращению из школы
Flow de chef, así fuera pasta con sardina
Флоу шеф-повара, даже если это просто макароны с сардинами
Aunque Alejandrina, medio sifrina
Хотя Александрина, немного капризная
Gracias por mis primeras Jordans y mi PlayStation
Спасибо за мои первые Jordans и мою PlayStation
Por todas esas gorras y esas (?) hip hop nation
За все эти кепки и эти (?) hip hop nation
Por haberme dejado ir a ese primer concierto
За то, что отпустила меня на тот первый концерт
Donde me enamoré del rap y todo su concepto
Где я влюбился в рэп и всю его концепцию
Me inscribiste en karate, voleibol y baloncesto
Ты записала меня на карате, волейбол и баскетбол
Y jamás imaginaste que terminaría en esto
И никогда не представляла, что я закончу этим
Me calmas allá
Ты успокаиваешь меня издалека
Así es tu amor
Такова твоя любовь
Eterno como el sol
Вечная, как солнце
Que alumbra mi camino
Что освещает мой путь
Por el tiempo de ciencia y de experiencia, madre mía
За время науки и опыта, мама моя
La buena educación, diplomacia y cortesía
За хорошее воспитание, дипломатичность и вежливость
Soy tu legado, el hijo de Cruz Coba, Pedro Elías
Я твое наследие, сын Крус Коба, Педро Элиаса
Nieto de Jesús Rojas y también de Estel María
Внук Хесуса Рохаса и Эстель Марии
de donde soy y jamás lo olvidaré
Я знаю, откуда я родом, и никогда этого не забуду
El mero estado Aragua, La Montaña Pico guión 43
Штат Арагуа, Ла Монтанья, Пико 43
Esa fue la zona que me vio crecer
Это тот район, где я вырос
Aunque tuve que mudarme cuando comencé
Хотя мне пришлось переехать, когда я начал
A ti te debo todo esto de haber sido artista
Тебе я обязан всем, что стал артистом
No si recuerdas que me compraste mis primeras pistas
Не знаю, помнишь ли ты, как купила мне мои первые минусовки
que hubieras preferido un coplero el liqui liqui
Знаю, ты бы предпочла коплеро в лики-лики
Pero terminé siendo el Akapellah de Turmero City
Но я стал Akapellah из Турмеро Сити
Gracias por inscribirme en la Coral
Спасибо, что записала меня в хор
En clases de mandolina y de técnica bocal
На уроки игры на мандолине и вокала
La Banda, show y muchas otras más actividades
Оркестр, шоу и многие другие занятия
Que me mantuvieron lejos de vicios y vanidades
Которые удержали меня от пороков и тщеславия
Aunque terminé de todas formas en la calle
Хотя я все равно оказался на улице
Pero no atrapado ahí, sino plasmando sus detalles
Но не в ловушке там, а отображая ее детали
Me inculcaron amor y valores desde la infancia
Мне привили любовь и ценности с детства
Esta es la historia de mi madre y mi humilde crianza, negro
Это история моей матери и моего скромного воспитания, братан
Me calmas allá
Ты успокаиваешь меня издалека
Así es tu amor
Такова твоя любовь
Eterno como el sol
Вечная, как солнце
Que alumbra mi camino
Что освещает мой путь





Akapellah feat. WH - Como Nunca
Альбом
Como Nunca
дата релиза
23-12-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.