Текст и перевод песни Akapellah - Beso Acido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen
que
esconde
They
say
he's
hiding
mucho
en
su
diminuto
tamaño
a
lot
in
its
tiny
size
Solo
adora
a
maria
y
su
hijo
un
marron
tacaño
He
just
adores
Maria
and
her
son
a
stingy
brown
Te
contare
lo
que
me
causa
tanto
daño
I
will
tell
you
what
causes
me
so
much
harm
Y
la
razon
por
la
cual
estoy
ahogandome
en
un
caño
And
the
reason
why
I'm
drowning
in
a
pipe
Soy
felizmente
enamorado
desde
hace
7 años
I
am
happily
in
love
since
7 years
O
al
menos
eso
pensaba,
si
se
que
sueña
extraño
Or
at
least
that's
what
I
thought,
if
I
know
that
he
dreams
strange
Se
lo
pelean
y
regaño
They
fight
and
I
scold
Hasta
que
un
dia
probe
de
la
fruta
prohibida
del
maldito
engaño
Until
one
day
I
taste
of
the
forbidden
fruit
of
the
damned
deception
Sali
a
divertirme
mientras
sufria
por
que
ya
tenia
muchos
dias
sin
ver
a
maria
I
went
out
to
have
fun
while
I
suffered
because
I
had
many
days
without
seeing
Maria
Se
fue
de
viaje
muy
lejos
y
no
venia
He
went
on
a
long
trip
and
didn't
come
Asi
que
atravesaba
por
una
epoca
de
sequia
So
I
was
going
through
a
dry
spell
LLegue
a
un
local
donde
esa
noche
me
veria
con
muchos
amigos
que
sabian
como
me
sentia
I
arrived
at
a
place
where
that
night
I
would
meet
with
many
friends
who
knew
how
I
felt
Para
mi
mas
me
organizaron
una
orgia
con
muchas
mujeres
y
tambien
me
llevaron
a
la
mia
For
me
they
organized
an
orgy
with
many
women
and
also
took
me
to
mine
Has
escuchado
hablar
de
ella,
todos
me
decian
You've
heard
about
her,
everyone
was
telling
me
Esa
te
hara
ver
las
estrellas,
yo
no
les
creia
That
one
will
make
you
see
the
stars,
I
didn't
believe
them
Que
con
un
cuarto
de
su
cuerpo
bastaria
para
algrarme
el
dia
y
darme
una
noche
de
fantasia
(Coño)
That
with
a
quarter
of
her
body
would
be
enough
to
make
my
day
and
give
me
a
fantasy
night
(Pussy)
Lo
pense
por
primera
vez
mientras
me
venia
I
thought
about
it
for
the
first
time
while
I
was
coming
Recuerdo
que
por
primera
vez
no
estaba
maria
I
remember
that
for
the
first
time
Maria
was
not
Pero
sin
embargo
al
final
del
dia
But
nevertheless
at
the
end
of
the
day
Lo
prohibido
se
hace
tentador,
Eso
es
poesia
The
forbidden
becomes
tempting,
that's
poetry
Decidi
acercarme
aunque
pesaba
verga
mucho
gusto
Pedro
Aquino
Hola
yo
Lisette
Liserguia
I
decided
to
approach
even
though
I
was
heavy
dick
nice
to
meet
you
Pedro
Aquino
Hi
yo
Lisette
Liserguia
Me
sentare
a
su
lado
por
que
quiero
conocerla
I
will
sit
next
to
her
because
I
want
to
meet
her
Ya
que
me
han
hablado
mucho
de
sus
perlas
Since
they
have
told
me
a
lot
about
their
pearls
Y
comenzo...
And
it
began...
Fue
estupendo...
It
was
great...
Aun
lo
recuerdo...
I
still
remember
it...
Por
se
primera
vez
yo
le
meti
despacio
For
the
first
time
I
put
him
in
slowly
Luego
obiamos
lo
basico
y
vino
lo
clasico
Then
we
heard
the
basics
and
the
classics
came
Me
dio
un
beso
muy
placido
que
supo
acido
He
gave
me
a
very
nice
kiss
that
tasted
acidic
Y
en
diez
minutos
me
convecio
de
que
era
lo
maximo
And
in
ten
minutes
I
convinced
myself
that
it
was
the
maximum
Quisieras
caminar
lejos
de
aca,
si
mi
amor
Would
you
like
to
walk
away
from
here,
if
my
love
Me
deje
llevar
por
ese
aroma
sin
amor
I
let
myself
be
carried
away
by
that
loveless
scent
Queria
cantar
como
en
el
musical
de
Sinalon
I
wanted
to
sing
like
in
the
Sinalon
musical
Mi
ardedora
abrio
un
paisaje
de
monitor
Siragon
My
burning
machine
opened
a
Siragon
monitor
landscape
Que
estas
bebiendo
Ron,
yo
pepsicola
al
higado
That
you're
drinking
Rum,
I
pepsicola
to
the
liver
Asi
que
cantas
rap
y
esa
cuestion,
si
mi
amor
So
you
sing
rap
and
that
question,
if
my
love
Que
sexi
chica
bro
What
a
sexy
girl
bro
Su
humor
fue
muy
picaro
His
mood
was
very
naughty
Me
tenia
lazado
al
agua
como
un
pelicano
He
had
me
tied
to
the
water
like
a
Pelican
Pues
si
varon
Well,
if
they
var
Logro
cautivarme
en
seguida
I
manage
to
captivate
myself
right
away
No
me
acordaba
ni
si
quiera
de
maris
sativa
I
didn't
even
remember
about
Maris
sativa
Senti
como
si
tuviera
cinco
mil
hormigas
I
felt
like
I
had
five
thousand
ants
En
la
espalda,
en
las
piernas,
los
brazos
y
en
la
barriga
On
the
back,
legs,
arms
and
belly
Cruze
por
un
portal
Cross
through
a
portal
Delante
iba
ella
She
was
in
front
Tan
bella
como
el
brillo
del
mar
As
beautiful
as
the
brightness
of
the
sea
¿Sera
normal?
Will
it
be
normal?
¿O
estoy
mirando
mal?
Or
am
I
looking
at
it
wrong?
Pense
mientras
pasaba
que
escuchaba
a
los
arboles
respirar
I
thought
as
I
was
passing
that
I
was
listening
to
the
trees
breathing
El
color
de
la
tierra,
el
azul
del
mar
The
color
of
the
earth,
the
blue
of
the
sea
El
verde
de
los
grillos
The
green
of
the
crickets
El
amarillo
de
una
luz
frontal
The
yellow
of
a
front
light
Donde
se
supone
que
era
donde
ibamos
a
llegar
Where
was
supposed
to
be
where
we
were
going
to
arrive
Pero,
pense
que
como
que
nunca
se
iba
terminar,
bueno
But,
I
thought
it
was
like
it
was
never
going
to
end,
well
Justo
cuando
iba
a
llegar
pude
notar
Just
as
I
was
about
to
arrive
I
could
tell
Un
tipo
me
empezaba
a
llamar
A
guy
was
starting
to
call
me
Esto
no
puede
pasar
This
can't
happen
A
lo
lejos
viene
un
hombre
A
man
is
coming
from
far
away
Un
pana
quizas,
porque
se
sabia
mi
nombre
A
corduroy
maybe,
because
he
knew
my
name
Le
dije
Take
it
Easy
mami,
no
te
asombres
I
said
Take
it
Easy
Mommy,
don't
be
amazed
Seguro
ese
es
Lince
o
puede
ser
Tonder
I'm
sure
that's
Lynx
or
it
could
be
Tonder
La
chica
suspiraba
con
mirada
de
inconforme
The
girl
was
sighing
with
a
look
of
nonconformity
Como
diciendo
justo
cuando
estaba
mas
Horny
Like
saying
just
when
I
was
the
horniest...
Que
falla
tan
enorme
What
a
huge
flaw
Lo
se
chamo
I
know
I
am
a
chamo
Desde
ese
instante
bajo
la
intensidad
de
la
llama
que
hablamos
From
that
moment
under
the
intensity
of
the
flame
we
spoke
No
dije
nada
y
camine
mano
I
said
nothing
and
walked
hand
in
hand
Nos
soltamos
de
la
mano
y
le
dimos
final
al
viaje
que
nos
embarcamos
We
let
go
of
each
other's
hand
and
gave
an
end
to
the
journey
we
embarked
on
Desde
Yeluza
abrio
un
portal
y
salio
una
mano
From
Yeluza
he
opened
a
portal
and
a
hand
came
out
Era
la
cola
pa
pirar
y
dije
coronamos
It
was
the
tail
to
pirar
and
I
said
we
crowned
Fue
el
tiempo
pa
decirle
¡Ey
si
quieres
nos
parchamos!
It
was
time
to
tell
him
Hey
if
you
want
we'll
patch
up!
Ya
que
no
sabes
la
sorpresa
que
me
dio
hermano
Since
you
don't
know
the
surprise
that
gave
me
brother
Cuando
voltie
ya
estaba
en
otras
manos...
When
Voltie
was
already
in
other
hands...
No
solo
fue
una
cuarta
parte
pero
siento
que
la
amo...
Not
only
was
it
a
quarter
but
I
feel
like
I
love
her...
Y
bueno
cuando
llegue
pa
la
casa
Maria
y
yo
nos
reconsiliamos...
And
well
when
I
get
to
the
house
Maria
and
I
will
reconnect...
Y
en
este
instante
estoy
saliendo
con
las
dos...
And
right
now
I'm
dating
both
of
them...
Asi
que
hablamos.
So
we
talked.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: akapellah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.