Akapellah - No Me Quiero Levantar - перевод текста песни на немецкий

No Me Quiero Levantar - Akapellahперевод на немецкий




No Me Quiero Levantar
Ich will nicht aufstehen
Woooh
Woooh
Hey hey hey hey
Hey hey hey hey
Hey hey hey hey
Hey hey hey hey
No me quiero levantar
Ich will nicht aufstehen
Es que no me gusta trabajar, no
Denn ich mag es nicht zu arbeiten, nein
No me tiren por WhatsApp
Schreibt mir nicht auf WhatsApp
Que me acabo de acostar, yeah
Ich bin gerade erst ins Bett gegangen, yeah
No me quiero levantar
Ich will nicht aufstehen
Es que no me gusta trabajar, no
Denn ich mag es nicht zu arbeiten, nein
No me tiren por WhatsApp
Schreibt mir nicht auf WhatsApp
Que me acabo de acostar, yeah
Ich bin gerade erst ins Bett gegangen, yeah
Cuando tu día comienza
Wenn dein Tag beginnt
Apenas el mío termina
Endet meiner gerade erst
Yo vivo de noche y me acuesto de día
Ich lebe nachts und gehe tagsüber schlafen
Se que mi cerebro camina
Ich weiß, dass mein Gehirn arbeitet
Jugando PlayStation, haciendo canciones y
PlayStation spielend, Lieder machend und
Picoteando en la cocina
In der Küche naschend
Mirando pal techo, quemándome un blunt
An die Decke starrend, einen Blunt rauchend
Esperando que llegue la rima
Wartend, dass der Reim kommt
De pequeño mi mamá me mandaba a dormir
Als Kind schickte mich meine Mama ins Bett
Después de la cena yo siempre le daba problema
Nach dem Abendessen machte ich ihr immer Probleme
Porque me quedaba despierto viendo las estrellas
Weil ich wach blieb und die Sterne ansah
Y yo nunca fui un niño normal, sabía que yo no quería
Und ich war nie ein normales Kind, ich wusste, ich wollte nicht
Baja' pa' la escuela, yo no nací pa tirame'sa pela
Runter zur Schule gehen, ich wurde nicht für diesen Stress geboren
Sabía que un día sería Akapellah
Ich wusste, eines Tages würde ich Akapellah sein
No me quiero levantar
Ich will nicht aufstehen
Es que no me gusta trabajar, no
Denn ich mag es nicht zu arbeiten, nein
No me tiren por WhatsApp
Schreibt mir nicht auf WhatsApp
Que me acabo de acostar, yeah
Ich bin gerade erst ins Bett gegangen, yeah
No me quiero levantar
Ich will nicht aufstehen
Que a mi no me gusta trabajar
Denn ich mag es nicht zu arbeiten
Ni que me pongan alarma
Auch nicht, dass man mir einen Wecker stellt
Que yo no nací para esa vaina
Denn ich wurde nicht für diesen Kram geboren
Cuando la gente me manda 'costar
Wenn die Leute mich ins Bett schicken wollen
Yo me hago el loco y pregunto ¿pa' qué?
Tue ich so, als wäre ich verrückt und frage: Wozu?
La vida es corta y hay que distruta'
Das Leben ist kurz und man muss es genießen
Vamo' a gozar y dormimos despues
Lass uns Spaß haben und später schlafen
Dicen que al que madruga Dios lo ayuda
Man sagt, den Frühaufsteher hilft Gott
Pero yo no madrugo y Dios esta conmigo
Aber ich stehe nicht früh auf und Gott ist bei mir
No me cabe duda
Daran habe ich keinen Zweifel
Estoy en la computadora
Ich bin am Computer
Componiendo un par de rolas
Komponiere ein paar Songs
No me pregunten por hora
Fragt mich nicht nach der Zeit
Que yo no le paro bola
Denn das ist mir egal
No me quiero levantar
Ich will nicht aufstehen
Es que no me gusta trabajar, no
Denn ich mag es nicht zu arbeiten, nein
No me tiren por WhatsApp
Schreibt mir nicht auf WhatsApp
Que me acabo de acostar, yeah
Ich bin gerade erst ins Bett gegangen, yeah
No me quiero levantar
Ich will nicht aufstehen
Es que no me gusta trabajar, no
Denn ich mag es nicht zu arbeiten, nein
No me tiren por WhatsApp
Schreibt mir nicht auf WhatsApp
Que me acabo de acostar, yeah
Ich bin gerade erst ins Bett gegangen, yeah
No me quiero levantar
Ich will nicht aufstehen
Es que no me gusta trabajar, no
Denn ich mag es nicht zu arbeiten, nein
No me tiren por WhatsApp
Schreibt mir nicht auf WhatsApp
Que me acabo de acostar, yeah
Ich bin gerade erst ins Bett gegangen, yeah
Eh
Eh
Dímelo Mafia
Sag's mir, Mafia
Eso es mental yeah
Das ist mental, yeah
Akapellah g g
Akapellah g g
Akapellah g g
Akapellah g g






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.