Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Those Who Say
Diejenigen, die sagen
With
this
mic
in
my
hand
I
command
the
grand
order
Mit
diesem
Mikrofon
in
meiner
Hand
befehlige
ich
die
große
Ordnung
A
physical
man,
I
stand
on
land
and
water
Ein
physischer
Mann,
ich
stehe
auf
Land
und
Wasser
Fire
and
wind,
I
transcend
physical
borders
Feuer
und
Wind,
ich
transzendiere
physische
Grenzen
My
father
is
the
son
and
the
moon
is
his
daughter
Mein
Vater
ist
die
Sonne
und
der
Mond
ist
seine
Tochter
My
mother
the
Earth,
she
gave
birth
to
the
seed
Meine
Mutter
die
Erde,
sie
gebar
den
Samen
From
a
lifeless
ball
of
clay,
empty
as
a
hollow
reed
Aus
einem
leblosen
Ball
aus
Lehm,
leer
wie
ein
hohles
Schilfrohr
Until
Allah
breathed
life
into
my
physical
frame
Bis
Allah
Leben
in
meinen
physischen
Rahmen
hauchte
From
a
state
of
nothingness
instead
of
existing
I
became
Aus
einem
Zustand
des
Nichts,
anstatt
zu
existieren,
wurde
ich
By
God,
the
true
and
living
given
insight
Durch
Gott,
den
wahren
und
lebendigen,
mit
Einsicht
gegeben
Certain
colors
manifesting
physical
light
Bestimmte
Farben
manifestieren
physisches
Licht
But
still
earthbound,
held
down
by
the
physical
elements
Aber
immer
noch
erdgebunden,
festgehalten
von
den
physischen
Elementen
Spiritual
development
gives
me
a
higher
intelligence
Spirituelle
Entwicklung
gibt
mir
eine
höhere
Intelligenz
Beyond
these
concrete
streets
and
the
green
pastures
Jenseits
dieser
Betonstraßen
und
der
grünen
Weiden
I
walk
with
the
elders,
24
supreme
masters
Ich
gehe
mit
den
Ältesten,
24
erhabenen
Meistern
They
taught
me
time
travel
and
how
to
master
sound
Sie
lehrten
mich
Zeitreisen
und
wie
man
den
Klang
meistert
Through
ancient
scriptures
lost
but
now
found
Durch
alte
Schriften,
die
verloren,
aber
jetzt
gefunden
wurden
I'm
like
the
intergalactic
Asiatic
star
fighter
Ich
bin
wie
der
intergalaktische
asiatische
Sternenkämpfer
Creative
rhyme
writer,
I
meditate
like
a
spider
Kreativer
Reimschreiber,
ich
meditiere
wie
eine
Spinne
Call
me
an
old
soul,
psychedelic
mic
relic
Nenn
mich
eine
alte
Seele,
psychedelisches
Mikrofon-Relikt
Trained
on
a
spiritual
plane
by
angelic
Trainiert
auf
einer
spirituellen
Ebene
von
Engeln
Michael
taught
me
to
rock
the
mic
well
Michael
lehrte
mich,
das
Mikrofon
gut
zu
rocken
Gabriel
showed
me
how
to
read,
write
and
spell
Gabriel
zeigte
mir,
wie
man
liest,
schreibt
und
buchstabiert
Rafael
gave
the
forewarning
Rafael
gab
die
Vorwarnung
He
said,
"When
you
hear
the
trumpets
blow
you'll
know
new
day's
dawning"
Er
sagte:
"Wenn
du
die
Trompeten
blasen
hörst,
wirst
du
wissen,
dass
ein
neuer
Tag
anbricht"
So
I
sat
with
the
Gods
and
for
years
we
did
the
science
Also
saß
ich
mit
den
Göttern
und
jahrelang
betrieben
wir
die
Wissenschaft
And
when
I
stood
up
I
realized
that
we
were
giants
Und
als
ich
aufstand,
wurde
mir
klar,
dass
wir
Riesen
waren
I
sat
with
the
Gods
and
for
years
we
did
the
science
Ich
saß
mit
den
Göttern
und
jahrelang
betrieben
wir
die
Wissenschaft
And
when
I
stood
up
I
realized
that
we
were
giants
Und
als
ich
aufstand,
wurde
mir
klar,
dass
wir
Riesen
waren
I'm
not
a
gangster,
I'm
somethin
closer
to
a
monster
Ich
bin
kein
Gangster,
ich
bin
eher
ein
Monster
A
Chi-town
underground
Boogie
Down
Bronxster
Ein
Chi-Town-Underground-Boogie-Down-Bronxster
Remember
when
I
stomped
ya
like
in
concert?
Erinnerst
du
dich,
als
ich
dich
wie
im
Konzert
stampfte?
With
the
rugged
raw
I
came,
I
saw
and
I
conquered
Mit
dem
Rauhen,
Rohen
kam
ich,
sah
ich
und
siegte
ich
I'm
not
a
rapper,
rappers
get
thrown
away
Ich
bin
kein
Rapper,
Rapper
werden
weggeworfen
Hardrocks
get
knocked
and
locked
and
blown
away
Hardrocks
werden
geschlagen,
eingesperrt
und
weggeblasen
And
rap
stars
fade
away
and
those
who
say
Und
Rapstars
verblassen
und
diejenigen,
die
sagen
Don't
know
and
those
who
know
won't
say
Wissen
es
nicht,
und
diejenigen,
die
es
wissen,
sagen
es
nicht
Runnin
game
we
don't
play
and
those
who
say
Spielchen
spielen
wir
nicht,
und
diejenigen,
die
sagen
Don't
know
and
those
who
know
won't
say
Wissen
es
nicht,
und
diejenigen,
die
es
wissen,
sagen
es
nicht
I
was
a
mild
child
until
I
got
influenced
by
the
_Wild
Style_
Ich
war
ein
mildes
Kind,
bis
ich
von
_Wild
Style_
beeinflusst
wurde
Then
I
became
the
unclaimed
son
of
Hussein
Dann
wurde
ich
der
nicht
beanspruchte
Sohn
von
Hussein
Society's
blame,
the
whole
world's
afraid
of
me
Die
Schuld
der
Gesellschaft,
die
ganze
Welt
hat
Angst
vor
mir
Killin
myself
but
I'm
still
in
effect
like
slavery
Ich
bringe
mich
selbst
um,
aber
ich
bin
immer
noch
in
Kraft
wie
die
Sklaverei
When
I
was
down
I
got
stepped
on,
when
I
was
up
I
got
slept
on
Als
ich
unten
war,
wurde
auf
mir
herumgetrampelt,
als
ich
oben
war,
wurde
ich
verschlafen
Like
a
sofa
bed
but
still
I
kept
on
Wie
ein
Schlafsofa,
aber
ich
machte
trotzdem
weiter
Tryin
to
feed
the
masses
like
Jesus
with
a
loaf
of
bread
Ich
versuchte,
die
Massen
zu
ernähren
wie
Jesus
mit
einem
Laib
Brot
Cut
out
the
middle
man
and
eliminate
the
overhead
Schneide
den
Mittelsmann
aus
und
eliminiere
die
Gemeinkosten
Step
off
the
jock
and
let
my
record
rock
Steig
vom
Jock
ab
und
lass
meine
Platte
rocken
Like
the
shepherd
who
lead
the
flock,
the
one
who
kept
it
locked
Wie
der
Hirte,
der
die
Herde
führte,
derjenige,
der
sie
verschlossen
hielt
The
keeper
of
the
style
who
kept
the
cheeba
in
the
isle
Der
Hüter
des
Stils,
der
das
Cheeba
auf
der
Insel
aufbewahrte
I
took
a
walk
through
thought
and
ran
deeper
than
a
mile
Ich
machte
einen
Spaziergang
durch
Gedanken
und
rannte
tiefer
als
eine
Meile
I
get
down,
cover
ground,
make
my
mic
sound
nice
Ich
lege
los,
bedecke
Boden,
lasse
mein
Mikrofon
gut
klingen
Take
aim,
hit
the
map
and
rap
around
the
world
twice
Ziele,
treffe
die
Karte
und
rappe
zweimal
um
die
Welt
I'm
so
precise
it's
frightening,
I'm
like
lightning
Ich
bin
so
präzise,
es
ist
beängstigend,
ich
bin
wie
ein
Blitz
Strikin
in
the
same
place
twice
with
the
mic
device
Der
zweimal
an
der
gleichen
Stelle
mit
dem
Mikrofon
einschlägt
When
I
drop
this
hip-hop
on
your
ear
Wenn
ich
diesen
Hip-Hop
auf
dein
Ohr
fallen
lasse
Put
the
microphone
in
a
shop
for
repair
Bring
das
Mikrofon
zur
Reparatur
in
eine
Werkstatt
It
might
require
surgery,
re-wire
the
circuitry
Es
könnte
eine
Operation
erfordern,
die
Schaltkreise
neu
verdrahten
In
the
event
of
an
actual
emergency
Im
Falle
eines
tatsächlichen
Notfalls
We'll
interrupt
your
program
to
keep
you
informed
Wir
unterbrechen
dein
Programm,
um
dich
auf
dem
Laufenden
zu
halten
The
forecast
calls
for
severe
brainstorms
Die
Vorhersage
sagt
schwere
Gewitter
voraus
When
I
shoot
the
gift
I
let
my
mind
drift
like
the
Wenn
ich
das
Geschenk
abschieße,
lasse
ich
meinen
Geist
treiben
wie
die
After
the
show
I'm
unavailable
for
comments
Nach
der
Show
stehe
ich
für
Kommentare
nicht
zur
Verfügung
I'm
a
byproduct
of
the
viaduct
who
struck
out
in
response
to
Ich
bin
ein
Nebenprodukt
des
Viadukts,
der
als
Reaktion
auf
das,
was
du
getan
hast,
zugeschlagen
hat
What
you
did
was
created
a
monster
Ein
Monster
erschaffen
I
wasn't
expected
to
survive
but
I
did
Es
wurde
nicht
erwartet,
dass
ich
überlebe,
aber
ich
tat
es
You're
feelin
my
vibe?
Well
I'm
still
alive
cause
I
hid
Fühlst
du
meine
Stimmung?
Nun,
ich
bin
immer
noch
am
Leben,
weil
ich
mich
versteckt
habe
Deep
in
the
cut
where
we
sleep
in
a
hut
Tief
im
Schnitt,
wo
wir
in
einer
Hütte
schlafen
On
the
bare
floor
near
the
door
we
drank
from
the
same
cup
Auf
dem
nackten
Boden
in
der
Nähe
der
Tür
tranken
wir
aus
derselben
Tasse
And
all
ate
from
the
same
plate,
that's
how
I
came
up
Und
aßen
alle
vom
selben
Teller,
so
bin
ich
aufgewachsen
I
rode
the
train
for
fame
and
got
my
name
up
Ich
fuhr
mit
dem
Zug
zum
Ruhm
und
machte
mir
einen
Namen
Stayin
I
reign
permanent
when
I
shoot
my
sperm
in
it
Ich
bleibe,
ich
regiere
dauerhaft,
wenn
ich
mein
Sperma
hineinspritze
From
the
barrel
to
the
earth
up
to
the
firmanent
Vom
Lauf
zur
Erde
bis
zum
Firmament
I'm
shinin
like
a
(?)
the
lion
of
Juda
Ich
scheine
wie
ein
(?)
der
Löwe
von
Juda
On
the
Mountain
Zion
meditatin
with
the
buddha
Auf
dem
Berg
Zion
meditiere
ich
mit
dem
Buddha
I
looked
to
the
sky,
saw
the
mothership
overpassin
me
Ich
blickte
zum
Himmel,
sah
das
Mutterschiff
über
mich
hinwegfliegen
I
felt
my
heart
start
to
race
with
great
ferocity
Ich
spürte,
wie
mein
Herz
mit
großer
Wildheit
zu
rasen
begann
To
see
the
holy
Crystal
City
in
his
chastity
Um
die
heilige
Kristallstadt
in
seiner
Keuschheit
zu
sehen
Sat
down
at
the
throne
of
His
Majesty
Setzte
mich
auf
den
Thron
Seiner
Majestät
With
144'000
seat
capacity
Mit
144.000
Sitzplätzen
Kapazität
I
heard
the
prophecy,
Babylon
ending
tragically
Ich
hörte
die
Prophezeiung,
Babylon
endet
tragisch
I
speak
emphatically
even
when
mics
are
staticky
Ich
spreche
nachdrücklich,
auch
wenn
Mikrofone
statisch
sind
Flowin
radically
till
things
change
dramatically
Ich
fließe
radikal,
bis
sich
die
Dinge
dramatisch
ändern
Those
who
say
don't
know
Diejenigen,
die
sagen,
wissen
es
nicht
And
those
who
know
won't
say
Und
diejenigen,
die
es
wissen,
sagen
es
nicht
So
when
you
get
through
talkin
and
walkin
your
lips
Wenn
du
also
mit
dem
Reden
und
dem
Bewegen
deiner
Lippen
fertig
bist,
Süße,
We
gon'
keep
it
movin
like
this
Werden
wir
es
weiter
so
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Hollywood, Miles Tackett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.