Akcent - Incearca Sa Mergi Mai Departe - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Akcent - Incearca Sa Mergi Mai Departe




Incearca Sa Mergi Mai Departe
Try to Move On
Ca tine nu-i nici una,
There's no one like you,
Am vrut sa-ti dau si luna,
I wanted to give you the moon,
Dar tu nu stai nici la soare,
But you can't even stand the sun,
Iti place lumina de la reflectoare
You prefer the spotlight's glare
Eu ti-am oferit de toate
I offered you everything
Da' nu m-am gandit ca poate
But I didn't think that maybe
Dintre toate cele visate,
Of all the things we dreamed of,
Cel mai mult vrei celebritate.
Most of all you craved fame.
Vroiam sa-ti fac logodna,
I wanted to propose to you,
Sa te duc sus pe muntele Athos,
Take you up to Mount Athos,
Dar la cate pacate aveai
But with all the sins you had
Sa ne cunune putea doar Kapatos
Only Kapatos could marry us
E haos...
It's chaos...
Ca stiu ca filmul are un final
Because I know the movie has an ending
Dar i-auzi...
But listen...
Regizorul sunt eu, pierzi rolul principal!
I'm the director, you're losing the lead role!
Ai fost vedeta mea
You were my star
Un star de cinema,
A movie star,
Si m-ai vrajit cumva,
And you bewitched me somehow,
Cu-acel "Je ne sais qois"
With that "Je ne sais qois"
Ai fost vedeta mea
You were my star
Un star de cineva
Someone's star
Dar a venit cineva,
But someone came along,
Si ti-a luat stralucirea
And took your shine away
Ca tine nu vezi tot timpul,
You're a rare sight,
Am vrut sa-ti pictez si chipul
I wanted to paint your face too
Da' tu vrei s-apari in imagini,
But you want to appear in pictures,
Si-alea sa fie pe primele pagini.
And those to be on the front pages.
Eu ti-am oferit o casa,
I offered you a house,
O viata fara riscuri,
A life without risks,
Dar nu m-am gandit ca defapt,
But I didn't think that in fact,
Tu vrei o viata-n casa de discuri
You want a life in a record label
Si erai steaua mea
And you were my star
Si langa tine eram teafar
And next to you I was safe
Erai atat de stea
You were such a star
Incat te puteam chema Luceafar
That I could call you Evening Star
Si am sa spun cuiva
And I'll tell someone
Sa-ti dea cumva de stire
To somehow let you know
Ca stele cand sunt prea sus
That stars when they are too high
Isi pierd din stralucire
Lose their shine
Ai fost vedeta mea
You were my star
Un star de cinema,
A movie star,
Si m-ai vrajit cumva,
And you bewitched me somehow,
Cu-acel "Je ne sais qois"
With that "Je ne sais qois"
Ai fost vedeta mea
You were my star
Un star de cineva
Someone's star
Dar a venit cineva,
But someone came along,
Si ti-a luat stralucirea
And took your shine away






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.