Текст и перевод песни Akcent - S-ajung O Stea
S-ajung O Stea
I'll Become a Star
I:
Eu
am
ales
o
stea
ce
nicicand
de
pe
cer
nu
cade
I:
I
chose
a
star
that
never
falls
from
the
sky
Doar
eu
o
pot
vedea,
s-ascund
as
vrea
Only
I
can
see
it,
I
want
to
hide
it
away
Si
ochii-inchisi
de-i
am,
o
simt
si-mi
orbeste
privirea
And
even
with
my
eyes
closed,
I
feel
it,
blinding
my
sight
Prin
pleoape
imi
patrund
mii
de
raze
Thousands
of
rays
pierce
through
my
eyelids
Si
as
da
orice
sa
pot
fi
cu
tine-esti
steaua
din
cer
And
I
would
give
anything
to
be
with
you
- you're
the
star
in
the
sky
Vreau
sa
zbor
spre
iubire...
Refren:
S-ajung
o
stea,
sa
ne-ntalnim
candva
pe
cer
I
want
to
fly
towards
love...
Chorus:
To
become
a
star,
to
meet
someday
in
the
sky
Si
undeva
s-ascundem
dragostea
pe
dupa
nori
And
somewhere
we'll
hide
our
love
behind
the
clouds
Si
de
s-ar
risipi
spre
soare
vom
porni
And
if
it
should
dissipate,
we'll
set
off
towards
the
sun
Si-n
el
e
s-ar
topi
tot
o
vom
pastra.
II:
Pe
tine
te-am
ales,
poti
sa
fii
raza
mea
de
luna
And
even
if
it
melts
within
it,
we
will
preserve
it.
II:
I
chose
you,
you
can
be
my
moonbeam
In
noapte
te
doresc
doar
cand
te
privesc
In
the
night
I
desire
you,
just
when
I
look
at
you
Pe
loc
as
deveni
un
val
ce-ar
ascunde
acea
raza
I
would
instantly
become
a
wave
that
would
hide
that
ray
Si-atunci
te
voi
pastra
in
adancuri
Si
asa
da
orice
sa
pot
fi
cu
tine-esti
steaua
din
cer
And
then
I
will
keep
you
in
the
depths
And
so
I
would
give
anything
to
be
with
you
- you're
the
star
in
the
sky
Vreau
sa
zbor
spre
iubire...
Refren:.
-Da?
BIne.
Tocmai
am
venit
de
la
studiu,
am
inregistrat
o
piesa.
Da,
ma
Raluca,
dar
stii
ca
ziua
mea
a
fost...
I
want
to
fly
towards
love...
Chorus:.
-Yes?
Okay.
I
just
came
from
the
studio,
I
recorded
a
song.
Yes,
Raluca,
but
you
know
my
day
was...
Nici
macar
nu
m-ai
sunat
sa-mi
spui
′La
multi
ani!'
Bine.
Cum
vrei
tu.
Pa!-Ce
e,
mai,
Adi?
De
ce
esti
suparat?-Cum
sa
nu
fiu
suparat,
mai
Sorine?
Uita-te
si
tu:
ii
arat
dragostea
mea
si
ea
vrea
pauze...-Super
naspa!
Nu
ma,
nu,
nu
o
lua
chiar
asa.
Asa
sunt
si
eu
cu
Madalina.
Sunt
asa
de
nefericit
cand
stau
cu
ea,
nu
pot
s-o
fac
fericita
si-o
simt
ca
nu
poate
sa
fie
fericita
si
cand
ma
despart
de
ea
nu
pot
sa
respir
fara
ea,
nu
pot
sa...
You
didn't
even
call
me
to
say
'Happy
Birthday!'
Okay.
As
you
wish.
Bye!
-What's
up,
Adi?
Why
are
you
upset?
-How
can
I
not
be
upset,
Sorine?
Look
at
this:
I
show
her
my
love
and
she
wants
breaks...
-Super
lame!
No,
man,
don't
take
it
like
that.
That's
how
I
am
with
Madalina
too.
I'm
so
unhappy
when
I'm
with
her,
I
can't
make
her
happy
and
I
feel
like
she
can't
be
happy,
and
when
I
break
up
with
her
I
can't
breathe
without
her,
I
can't...
Innebunesc!-Da,
ma,
stiu!
Asa
eram
si
eu
cu
Ofelia.
Dar
acum,
cu
Lili
e
super...-Ia
uite,
ma!
A
venit
si
Marius.
Ba!
Ba!
Hai
sa
nu
mai
fim
asa
tristi
ca
nu
are
rost...
I'm
going
crazy!
-Yeah,
man,
I
know!
That's
how
I
was
with
Ofelia.
But
now,
with
Lili
it's
super...
-Look,
man!
Marius
came
too.
Hey!
Hey!
Let's
not
be
so
sad,
it's
no
use...
Se
rezolva.-Sper!-Salut
Marius!-Salut!-Ce
faci
mai
Marius?-Bai,
nu
fac
bine
ma!
Tocmai
am
descoperit
ca
Ramona
ma
insela
de
cateva
luni.
Cred
ca
si-a
gasit
unul
cu
bani.
Sunt
terminat.-Cum
ma?-Si
nu
inteleg
ce
nu
i-am
oferit.
It
will
be
solved.
-I
hope
so!
-Hi
Marius!
-Hi!
-What's
up,
Marius?
-Man,
I'm
not
doing
well!
I
just
found
out
that
Ramona
has
been
cheating
on
me
for
a
few
months.
I
think
she
found
someone
with
money.
I'm
devastated.
-What?
-And
I
don't
understand
what
I
didn't
offer
her.
Pe
bune!
Si
i-am
spus
de
atatea
ori
ca
as
da
orice...
orice...
orice...
Orice
sa
pot
fi
cu
tine
Seriously!
And
I
told
her
so
many
times
that
I
would
give
anything...
anything...
anything...
Anything
to
be
with
you
Esti
steaua
din
cer
You're
the
star
in
the
sky
Vreau
sa
zbor
spre
iubïre.
Refren(x2):.
I
want
to
fly
towards
love.
Chorus(x2):.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: IONUT ADRIAN RADU, AUREL RADU
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.