Akhenaton feat. R.E.D.K. - A part les € - перевод текста песни на немецкий

A part les € - Akhenaton , R.E.D.K. перевод на немецкий




A part les €
Abgesehen von den Euros
C'est dans un monde règne le clinquant, chapeauté par le fric et l'flouze
Es ist in einer Welt, wo der Glanz regiert, beherrscht vom Geld und der Kohle
Qu'la graine de délinquant, arrosée au liquide, pousse
Dass der Keim der Kriminalität, mit Barem gegossen, wächst
Couz, pas de fine bouche, on grandit dans une époque mytho
Cousin, keine Feinschmeckerei, wir wachsen in einer verlogenen Epoche auf
les petits s'retrouvent, en dépit de tout, dans les comicos
Wo die Kleinen landen, trotz allem, im Polizeirevier
Dans des blocs si pauvres, loin de tout le gratin
In so armen Blocks, weit weg von der Haute volée
comme tout un chacun ça vise le top niveau
Wo, wie jeder andere auch, man das höchste Niveau anstrebt
ça shoote les potes, tout ça pour des fautes, idiot
Wo man Kumpels erschießt, all das für Fehler, Idiot
ça joue du glock face à tous les blocs rivaux
Wo man die Glock zieht gegen alle rivalisierenden Blocks
Drôle d'époque amigo, même les liens amicaux sautent
Seltsame Epoche, Amigo, wo sogar freundschaftliche Bande reißen
Quand il s'agit de, les potes sont des animaux
Wenn es darum geht, sind die Kumpels Tiere
Les jeunes sont si tentés de faire le million qu'ils braquent et rusent
Die Jungen sind so versucht, die Million zu machen, dass sie rauben und tricksen
Car dans cette jungle cimentée, le lion est celui qui palpe le plus
Denn in diesem zementierten Dschungel ist der Löwe derjenige, der am meisten kassiert
À qui le dis-tu?, tout se dégrade aujourd'hui
Wem sagst du das?, alles verfällt heute
Vu le genre d'individu que la société actuelle produit
Angesichts der Art von Individuum, die die heutige Gesellschaft hervorbringt
Immondes sont les faux concepts qu'ils défendent sans soucis
Abscheulich sind die falschen Konzepte, die sie bedenkenlos verteidigen
Dans ce monde, je possède, je dépense donc je suis
In dieser Welt, ich besitze, ich gebe aus, also bin ich
Inconscient ils vivent du mal sans connaître les causes du massacre
Unbewusst leben sie vom Bösen, ohne die Ursachen des Massakers zu kennen
Adolescents ils veulent déjà que la virgule Nike ponctue la sape
Als Jugendliche wollen sie schon, dass der Nike-Swoosh die Klamotten ziert
C'est nos valeurs qu'ils piétinent, ils sont bêtes, entêtés, têtus
Es sind unsere Werte, die sie mit Füßen treten, sie sind dumm, stur, verbohrt
Formatés depuis la tétine, à vouloir être pétés de thunes
Formatiert seit dem Schnuller, um stinkreich zu sein
On est vu comme des parias, ils refusent le mariage
Man sieht uns als Parias, sie lehnen die Heirat ab
On a le statut de victime, gosses illégitimes de Marianne
Wir haben den Status von Opfern, uneheliche Kinder der Marianne
Derrière les barricades, rien ne change j'te rassure
Hinter den Barrikaden ändert sich nichts, sei versichert
Oui c'est toujours la même merde, derrière l'énième dernière couche de peinture
Ja, es ist immer noch derselbe Mist, hinter der x-ten letzten Farbschicht
Les mêmes infos qui ne sont en fait que des leurres
Dieselbe Info, die eigentlich nur Täuschungen sind
Quand la grande délinquance se sert de la petite pour masquer ses erreurs
Wenn die Schwerstkriminalität die Kleinkriminalität benutzt, um ihre Fehler zu verschleiern
En scrutant la paille qui est dans mon œil ils font erreur
Indem sie den Splitter in meinem Auge untersuchen, machen sie einen Fehler
Car j'pourrais jouer l'équilibriste sur les poutres qui sont dans les leurs
Denn ich könnte den Seiltänzer auf den Balken spielen, die in ihren sind
Graines de délinquants, qu'espériez-vous,
Keime der Kriminalität, was habt ihr erwartet,
Tout jeune on leur apprend que rien ne fait un homme à part les... "€"
Ganz jung lehrt man sie, dass nichts einen Mann ausmacht außer... "€"
Graines, graines de délinquants, qu'espériez-vous,
Keime, Keime der Kriminalität, was habt ihr erwartet,
Tout jeune on leur apprend que rien ne fait un homme à part les... "€"
Ganz jung lehrt man sie, dass nichts einen Mann ausmacht außer... "€"
Graines de délinquants, qu'espériez-vous,
Keime der Kriminalität, was habt ihr erwartet,
Tout jeune on leur apprend que rien ne fait un homme à part les... "€"
Ganz jung lehrt man sie, dass nichts einen Mann ausmacht außer... "€"
Graines, graines de délinquants, qu'espériez-vous,
Keime, Keime der Kriminalität, was habt ihr erwartet,
Tout jeune on leur apprend que rien ne fait un homme à part les... "€"
Ganz jung lehrt man sie, dass nichts einen Mann ausmacht außer... "€"
Graines de délinquants, qu'espériez-vous?
Keime der Kriminalität, was habt ihr erwartet?
Quand devenir quelqu'un c'est forcément avoir des sous
Wenn jemand werden bedeutet, zwangsläufig Geld zu haben
Ici, les gestes vont avec, ça joue des coudes, et puis
Hier passen die Gesten dazu, man benutzt die Ellbogen, und dann
La poudre parle et la mort ne connait pas le doux répit
Spricht das Pulver und der Tod kennt keine sanfte Rast
Qui donne l'exemple? En tout cas pas les élus
Wer gibt das Beispiel? Jedenfalls nicht die Gewählten
Par feintes illégales, sans passer par les cellules
Durch illegale Tricks, ohne durch die Zellen zu gehen
Les p'tits analysent et disent pourquoi pas moi?
Die Kleinen analysieren und sagen, warum nicht ich?
Ils chargent les valises là-bas à Malaga
Sie laden die Koffer dort drüben in Malaga
Et on dit, il m'a dit, tout ça ouvre les routes
Und man sagt, er hat mir gesagt, all das öffnet die Wege
Aux schmits la langue pendue, les envoient sous les verrous
Den Bullen hängt die Zunge raus, schickt sie hinter Gitter
Passer une nuit au calme frérot c'est le Pérou
Eine ruhige Nacht verbringen, Bruder, das ist das reinste Paradies
Pour le fric ça tire comme les 80's à Beyrouth
Fürs Geld wird geschossen wie in den 80ern in Beirut
Graines de délinquants sur la piste
Keime der Kriminalität, da auf der Piste
Enfants de la France, voyous, violents, capitalistes
Kinder Frankreichs, Rowdys, gewalttätig, kapitalistisch
Nah fallait pas marcher avec la chaîne aux big maillons
Nee, man hätte nicht mit der Kette mit den großen Gliedern rumlaufen sollen
Fallait être discrets, hypocrites #Bygmalion
Man hätte diskret sein sollen, heuchlerisch #Bygmalion
Comment veux-tu qu'on soit en vert? C'est pas Kingston
Wie willst du, dass wir im grünen Bereich sind? Das ist nicht Kingston
L'école de nos gosses c'est la caverne des Flintstones
Die Schule unserer Kinder ist die Höhle der Flintstones
Au ballon, à la maison, ping pong
Beim Ball, zu Hause, Tischtennis
L'aigreur nous fait rêver, des piétinés comme King Kong
Die Verbitterung lässt uns träumen, von Zertretenen wie King Kong
Qu'est-ce qu'on aimait nos vacances passées dans les colos
Was haben wir unsere Ferien in den Ferienlagern geliebt
Familles, prolos, pack, cigare, caviar et polo
Familien, Prolos, Packung, Zigarre, Kaviar und Polohemd
Le banc des accusés, une aberration
Die Anklagebank, eine Absurdität
Voici la réussite de 50 ans de désintégration
Hier ist der Erfolg von 50 Jahren Desintegration
Graines de délinquants, qu'espériez-vous,
Keime der Kriminalität, was habt ihr erwartet,
Tout jeune on leur apprend que rien ne fait un homme à part les... "€"
Ganz jung lehrt man sie, dass nichts einen Mann ausmacht außer... "€"
Graines, graines de délinquants, qu'espériez-vous,
Keime, Keime der Kriminalität, was habt ihr erwartet,
Tout jeune on leur apprend que rien ne fait un homme à part les... "€"
Ganz jung lehrt man sie, dass nichts einen Mann ausmacht außer... "€"
Graines de délinquants, qu'espériez-vous,
Keime der Kriminalität, was habt ihr erwartet,
Tout jeune on leur apprend que rien ne fait un homme à part les... "€"
Ganz jung lehrt man sie, dass nichts einen Mann ausmacht außer... "€"
Graines, graines de délinquants, qu'espériez-vous,
Keime, Keime der Kriminalität, was habt ihr erwartet,
Tout jeune on leur apprend que rien ne fait un homme à part les... "€"
Ganz jung lehrt man sie, dass nichts einen Mann ausmacht außer... "€"





Авторы: Fragione Philippe Tristan, Damiani Sebastien Georges, Kader Mohamed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.