Текст и перевод песни Akhenaton - Soldats de fortune
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soldats de fortune
Солдаты удачи
Maintenant
j'rappe
plus
qu'pour
ma
gueule,
le
bille
est
mon
SEM
Теперь
я
читаю
рэп
не
только
для
себя,
малышка,
купюра
- моя
цель.
Pour
être
sur
d'l'effet,
j'ai
habillé
mon
funk
Чтобы
усилить
эффект,
я
нарядил
свой
фанк.
Si
t'aime
ça,
télécharge
le,
bombarde
le
dans
la
chambre
Если
тебе
нравится,
скачай
его,
врубай
на
полную
в
своей
комнате.
Allez
compare
le,
j'l'ai
pas
fait
que
pour
vendre,
à
l'origine
Давай,
сравни,
я
сделал
это
не
для
продаж,
изначально
Pour
qu'on
en
parle,
les
cons
partent
aller
s'prendre
Чтобы
о
нём
говорили,
а
дураки
ушли
и
повесились.
Qu'le
free
dise:
Oh
les
gars,
ça
c'est
pas
un
son
de
tarle
Чтобы
фрики
говорили:
"О,
парни,
это
вам
не
фуфло."
Une
aspersion
à
l'essence,
y'a
pas
d'mise
à
l'écart
parce
que
Это
взрыв,
чистая
энергия,
нет
места
для
посторонних,
потому
что
Rap
et
ma
poire
c'est
pareil
qu'la
phalange
et
Alexandre
Рэп
и
я
- это
как
фаланга
и
Александр.
Où
en
étais-je?
ah
ouais,
t'as
gravé
le
street
album
На
чем
я
остановился?
Ах
да,
ты
записала
уличный
альбом.
C'est
361
autoprod
on
a
pas
le
fric
d'Alsthom
Это
361
автопродакшн,
у
нас
нет
денег
Альстома.
Alors
si
tu
penses
qu't'en
a
pour
ton
blé,
va
l'acheter
Так
что,
если
думаешь,
что
он
того
стоит,
иди
и
купи
его.
Car
voler
ceux
qu'on
aime
c'est
vraiment
la
pire
des
lâchetés
Потому
что
воровать
у
тех,
кого
любишь
- это
худшая
низость.
Toujours
pas
d'eau
dans
mon
café,
même
philosophie
В
моём
кофе
до
сих
пор
нет
воды,
та
же
философия.
Ça
fait
20
ans
que
j'évoque
les
faits
crus
avec
ma
voix
cassée
Вот
уже
20
лет,
как
я
говорю
о
суровой
правде
своим
хриплым
голосом.
Silence
si
dieu
veut
qu'cette
MPC
passe
à
l'action
Тишина,
если
богу
угодно,
чтобы
эта
MPC
заработала.
Rewind,
ralenti,
repasse
toi
donc
cette
sale
action
Перемотай,
замедли,
прокрути
ещё
раз
эту
грязную
историю.
Soldats
de
fortune,
barda
de
tordu
Солдаты
удачи,
с
причудливым
скарбом,
Hip
hop
de
furieux,
ravage
ton
cru
Яростный
хип-хоп,
сокрушает
твой
мир.
Arrache
à
Morphée,
les
curs,
les
corps
c'est
Вырывает
из
лап
Морфея,
сердца,
тела
- это
Hip
hop
de
curieux,
innove,
attention
Любопытный
хип-хоп,
изобретай,
будь
осторожна.
J'arrache
à
la
nuit
les
corps,
les
donne
à
l'insomnie
Я
вырываю
из
ночи
тела,
отдаю
их
бессоннице,
Les
livres
à
l'incendie
qui
dévore
le
rap
infantile
Книги
- огню,
который
пожирает
детский
рэп.
Vas
y
baisse
les
stores,
et
on
sort
la
barre
à
mine
Давай,
громи
магазины,
доставай
лом.
Une
rafale
tendue
dans
le
pur
style
du
badabing
Град
пуль
в
чистом
стиле
"бада-бинг".
Ici
Mars
ritaland,
t'as
pas
d'talent,
tiens
ta
langue
Это
Марс,
детка,
у
тебя
нет
таланта,
так
что
молчи.
Revoies
tes
ambitions
à
la
baisse,
t'es
pas
Timbaland
Пересмотри
свои
амбиции,
ты
не
Тимбалэнд.
Une
caisse
à
sulfure
dans
l'stypen,
j'm'entraine
dur
Коробка
с
серой
в
сарае,
я
усердно
тренируюсь.
Comme
Rocky
court
dans
les
rues
de
Philly
avec
capuche
et
mitaines
Как
Рокки
бегает
по
улицам
Филли
в
капюшоне
и
перчатках.
Ici
joue
pas
les
avocats,
c'est
pour
ta
gueule
que
tu
plaides
Не
строй
из
себя
адвоката,
ты
защищаешь
только
себя.
Tu
vas
subir
une
crevaison
dans
l'art
et
la
manière
du
bled
Тебя
ждёт
прокол
в
искусстве
на
манер
трущоб.
On
fait
c'rafut
avec
2,
3 bouts
d'rafia
Мы
делаем
это
из
ничего,
из
пары
кусков
рогожи.
On
est
des
mecs
peace
alors
qui
t'as
parlé
de
mafia?
Мы
- мирные
парни,
кто
тебе
говорил
о
мафии?
Perchés
dans
nos
montagnes,
à
l'industrie
on
résiste
Сидя
в
своих
горах,
мы
сопротивляемся
индустрии.
On
joue
avec
nos
vies
c'est
humain,
forcément
on
hésite
Мы
играем
своими
жизнями,
это
по-человечески,
мы
не
можем
не
сомневаться.
On
a
retiré
le
pain
d'la
bouche
de
dégun
Мы
не
отнимали
хлеб
у
других,
Offrant
une
autre
vision
que
l'shit,
les
putes
et
les
guns
Предлагая
видение,
отличное
от
дерьма,
шлюх
и
стволов.
Soldats
de
fortune,
barda
de
tordu
Солдаты
удачи,
с
причудливым
скарбом,
Hip
hop
de
furieux,
ravage
ton
cru
Яростный
хип-хоп,
сокрушает
твой
мир.
Arrache
à
Morphée,
les
curs,
les
corps
c'est
Вырывает
из
лап
Морфея,
сердца,
тела
- это
Hip
hop
de
curieux,
innove,
attention
Любопытный
хип-хоп,
изобретай,
будь
осторожна.
Reconnais
qu'ça
réalèse,
un
16
lâché
à
l'aise
Признай,
что
это
сильно,
16
тактов
выданы
с
лёгкостью.
Appelle
à
l'aide
car
y'a
l'boucher
du
steak
haché
à
lèvres
Зови
на
помощь,
потому
что
сейчас
будет
мясорубка.
Massacre
musical
technique
de
barge
arrête
Музыкальная
бойня,
сумасшедшая
техника,
остановись.
Le
scooter
du
hip
hop
et
l'démonte
avec
une
clé
à
laine
Скутер
хип-хопа,
разберите
его
гаечным
ключом.
J'ai
creusé
mon
tunnel
avec
le
tour
et
la
fraise
Я
прорыл
свой
туннель
с
помощью
токарного
станка
и
фрезы.
Posté
loin
d'la
merde,
j'suis
là
pour
refourguer
la
braise
Находясь
вдали
от
дерьма,
я
здесь,
чтобы
продать
уголь.
Habile
du
verbecomme
les
p'tits
sont
habiles
du
poings
Искусный
в
словах,
как
дети
искусны
в
кулачном
бою.
Chill,
Marseille,
frère,
j'ai
le
style
du
coin
Расслабься,
Марсель,
брат,
у
меня
местный
стиль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philippe Tristan Fragione
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.