Akher Zapheer - Ismo Albi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Akher Zapheer - Ismo Albi




Ismo Albi
Ismo Albi
هيك مرتين علي غفلة
Twice, out of the blue
سمعت دقتين جوا صدري
I heard a beat inside my chest
مروا بنتين من قدامي صاحبات تنتين
Two women strolled past me, a pair of pals
محلي الصحبة
They make perfect company
في شجرتين تحت الشمس
Two trees under the sun
صوت اغصانهم متل الهمس
With whispers borne by their rustling limbs
كل شجره بخيالها غطت التانيه
Each tree, covered in its fancies, embraced the other
ومحلي الصحبة
What a joy it is to be in good company!
مديت ذراعي وفتحت ايدي
I reached out, palm open
وردت ورده من وريدي
A rose blossomed from my veins
رشيت بالاحمر عناقيدي
My vines dripped crimson
وجوفت المصدر من نرجسيتي
I traced its roots to my narcissism
والجوه صدري عم يرفضني
And my breast refused me
جسم غريب داخل حضني
A strange body cradled in my arms
عم بتفلت ت يتركني
Soon to loosen its grip and leave me
أعطوه اسم اسم اسم اسم
They gave it a name, a name, a name
هيك مرتين مش متاكد
Twice, I'm not sure
متكركب ومتردد
Jumbled and hesitant
اه مليت من التمني
Ah, I'm weary of longing
من الناس
For people
ومن كل شي عني
And for everything concerning me
والجوه صدري عم يرفضني
And my breast refused me
جسم غريب داخل حضني
A strange body cradled in my arms
عم بتفلت ت يتركني
Soon to loosen its grip and leave me
أعطوه اسم اسمه قلبي
They gave it a name, a name for my heart
تراااا ترااررا تررارا
Ding-a-ling-a-ling
مش راجعين اتبينلي
Not returning to show their face
ملزومين عل تخلي
Forced to abandon
شوي شوي ملي ملي
Little by little, slowly
من ايدي وبإديي
From my hands, by my hand
والورده عم تنزفني
The rose is bleeding me
بتعزيز حالها وبتزفني
Empowering itself and bedecking itself in me
راح احكي وافشي سري
I shall speak, divulge my secret
متوفي واسمه قلبي
Deceased, the name is Heart






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.