Текст и перевод песни Akher Zapheer - Nayem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
الحب
صار
ضـفدع
مش
عارف
يطلع
من
المستنقع
My
love
is
a
frog
that
can't
escape
the
swamp
وبصميـمي
صممت
مصيـبتي
And
on
purpose
I
created
my
own
misfortune
مصمصتي
طيـبتي
Kept
quiet
about
my
kindness
يا
حبيبتي
كيف
هيك
صرتي
My
love,
how
did
you
become
like
this?
نستيـني
الهدف
منك
You
forgot
the
reason
for
my
existence
يا
حبيبي
كبتك
هو
كبتي
My
darling,
your
anger
is
my
anger
طيب
شو
رأيك
نعيش
كذبتنا
What
do
you
think
about
us
living
our
lie?
بصميم
الليل
طلبنا
Together
we
asked
in
the
middle
of
the
night
من
جهنم
وقت
مستقطع
Hell
for
a
time
out
مصممين
عالويل
شكلنا
We
swore
that's
how
we'd
look
واللي
نايم
برجـع
بصحى
And
whoever
is
sleeping
should
wake
up
واللي
نايم
برجع
بصحى
And
whoever
is
sleeping
should
wake
up
واللي
نايم
برجع
And
whoever
is
sleeping
should
wake
درت
وجهـي
عن
مصيبتي
I
turned
my
face
away
from
my
misfortune
وابتسمتلك
شو
حبيبتي؟
And
smiled
at
you.
What's
up,
love?
شكلي
مش
عاجبك
You
don't
like
how
I
look?
طب
مش
عاجبني
شكل
حواجبك
Well,
I
don't
like
how
your
eyebrows
are
shaped
شو
حبيبتي؟
What's
up,
love?
واستسخفتك
واستسخفت
حالي
And
I
scorned
you
and
I
scorned
myself
ع
أساس
ليبرالي
Because
I'm
a
liberal
ضحلة
قصتنا
. كيف
فيها
فتنا
Our
story
is
shallow.
How
is
there
discord
in
it?
التحمت
لحمتنا
واتكلبنت
ع
بستك
We
stuck
to
one
another
and
stuck
to
your
breast
بصميم
الليل
طلبنا
Together
we
asked
in
the
middle
of
the
night
من
جهنم
وقت
مستقطـع
Hell
for
a
time
out
مصممين
عالويل
شكلنا
We
swore
that's
how
we'd
look
واللي
نايم
برجـع
بصحى
And
whoever
is
sleeping
should
wake
up
تصاميم
الليل
رسمنا
We
drew
designs
in
the
night
وحطيناله
دانتيل
أحمر
And
put
on
red
lace
وفرغناه
من
كل
المعنى
And
emptied
it
of
all
meaning
الحب
صار
هرمونات
مش
أكتر
My
love
is
just
hormones.
Nothing
more
طايرين
مع
إنه
بس
غرامين
We're
high
but
it's
just
infatuation
خايفين
وشايلة
حالي
عليك
I'm
afraid
and
I'm
carrying
your
worldly
concerns
تنطول
الصوت
You're
moving
in
slow
motion
طاهرين
وجوا
قلبنا
بتتلج
We're
pure
and
in
our
hearts
there's
a
blizzard
آسفين
. ما
الفرمونات
هيك
بتسطل
We're
sorry.
This
is
not
how
pheromones
make
you
feel
استريني
وأنا
برضو
بستر
Protect
me
and
I'll
protect
you
too
شاردين
وبين
عيونا
جسر
We're
high
and
between
our
eyes
there's
a
bridge
ضايعين
جوا
بعض
زي
السر
We're
lost
in
each
other
like
a
secret
معـزولة
ومعزول
Isolated
and
isolated
واللي
نايم
برجع
بصحى
And
whoever
is
sleeping
should
wake
up
واللي
نايم
برجع
And
whoever
is
sleeping
should
wake
درت
وجـهي
عن
مصيـبتي
I
turned
my
face
away
from
my
misfortune
وابتسمتلك
. شو
حبيبتي؟
And
smiled
at
you.
What's
up,
love?
تصاميم
الليل
رسمنا
We
drew
designs
in
the
night
وحطيناله
دانتيل
أحمر
And
put
on
red
lace
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Nayem
дата релиза
29-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.