Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farshi Turab
Mein Bett ist der Staub
فَرْشِي
التُّرَابِ
يَضُمُّنِي
وَهُوَ
غِطَائِي
حَوْلِي
الرِّمَالِ
تَلُفُّنِي
بَلْ
مِنْ
وَرَائِي
Mein
Bett
ist
der
Staub,
er
umarmt
mich,
und
er
ist
meine
Decke,
um
mich
herum
windet
sich
der
Sand,
ja,
hinter
mir,
وَاللَّحْدُ
يَحْكِي
ظُلْمَةً
فِيْهَا
ابْتِلاَئِي
وَالنُّوْرُ
خَطَّ
كِتَابَهُ
اُنْسِي
لِقَائِي
und
das
Grab
erzählt
von
einer
Dunkelheit,
in
der
meine
Prüfung
liegt,
und
das
Licht
hat
seine
Schrift
gezeichnet,
meine
Freude
an
meiner
Begegnung.
وَالْأَهْلُ
أَيْنَ
حَنَانُهُمْ
بَاعُوا
وَفَائِي
وَالصَّحْبُ
أَيْنَ
جُمُوْعُهُمْ
تَرَكُوا
إِخَائِي
Und
die
Familie,
wo
ist
ihre
Zärtlichkeit?
Sie
haben
meine
Treue
verkauft,
und
die
Freunde,
wo
sind
ihre
Scharen?
Sie
haben
meine
Brüderlichkeit
verlassen,
وَالْمَالُ
أَيْنَ
هَنَاءُهُ
صَارَ
وَرَائِي
وَالْإِسْمُ
أَيْنَ
بَرِيْقُهُ
بَيْنَ
الثَّنَائِي
und
das
Vermögen,
wo
ist
sein
Glück?
Es
ist
hinter
mir,
und
der
Name,
wo
ist
sein
Glanz
zwischen
dem
Lob?
هَذِي
نِهَايَةُ
حَالِي،فَرْشِي
التُّرَاب
Das
ist
das
Ende
meines
Zustands,
mein
Bett
ist
der
Staub.
فَرْشِي
التُّرَابِ
يَضُمُّنِي
وَهُوَ
غِطَائِي
حَوْلِي
الرِّمَالِ
تَلُفُّنِي
بَلْ
مِنْ
وَرَائِي
Mein
Bett
ist
der
Staub,
er
umarmt
mich,
und
er
ist
meine
Decke,
um
mich
herum
windet
sich
der
Sand,
ja,
hinter
mir,
وَاللَّحْدُ
يَحْكِي
ظُلْمَةً
فِيْهَا
ابْتِلاَئِي
وَالنُّوْرُ
خَطَّ
كِتَابَهُ
اُنْسِي
لِقَائِي
und
das
Grab
erzählt
von
einer
Dunkelheit,
in
der
meine
Prüfung
liegt,
und
das
Licht
hat
seine
Schrift
gezeichnet,
meine
Freude
an
meiner
Begegnung.
وَالْحُبُّ
وَدَّعَ
شَوْقَهُ
وَبَكََى
رِثَائِي
وَالدَّمْعُ
جَفَّ
مَسِيْره
بَعْدَ
الْبُكَائِي
Und
die
Liebste
verabschiedete
ihre
Sehnsucht
und
beweinte
mein
Klagelied,
und
die
Träne
trocknete
ihren
Lauf
nach
dem
Weinen,
وَالْكَوْنُ
ضَاقَ
بِوُسْعِهِ
ضَاقَتْ
فَضَائِي
فَاللَّحْدُ
صَارَ
بِجُثَّتِي
أَرْضَي
سَمَائِي
und
das
Universum
wurde
eng
in
seiner
Weite,
meine
Räume
wurden
eng,
so
wurde
das
Grab
mit
meinem
Körper
zu
meiner
Erde
und
meinem
Himmel.
هَذِي
نِهَايَةُ
حَالِي
،فَرْشِي
التُّرَابْ
Das
ist
das
Ende
meines
Zustands,
mein
Bett
ist
der
Staub.
فَرْشِي
التُّرَابِ
يَضُمُّنِي
وَهُوَ
غِطَائِي
حَوْلِي
الرِّمَالِ
تَلُفُّنِي
بَلْ
مِنْ
وَرَائِي
Mein
Bett
ist
der
Staub,
er
umarmt
mich,
und
er
ist
meine
Decke,
um
mich
herum
windet
sich
der
Sand,
ja,
hinter
mir,
وَاللَّحْدُ
يَحْكِي
ظُلْمَةً
فِيْهَا
ابْتِلاَئِي
وَالنُّوْرُ
خَطَّ
كِتَابَهُ
und
das
Grab
erzählt
von
einer
Dunkelheit,
in
der
meine
Prüfung
liegt,
und
das
Licht
hat
seine
Schrift
gezeichnet.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: rr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.