Akhil - Khaab - перевод текста песни на английский

Khaab - Akhilперевод на английский




Khaab
Dream
ਮੈਂ ਜਦੋਂ ਤੇਰੇ ਖ਼ਾਬਾਂ ਵਾਲੀ ਰਾਹ ਤੁਰਿਆ
When I walked on the path of your dreams,
ਮੈਂ ਤੁਰਿਆ ਬੜਾ, ਨਾ ਮੈਥੋਂ ਜਾਵੇ ਮੁੜਿਆ
I walked a long way, I couldn't turn back.
ਓ, ਜਿਵੇਂ ਰਹਿੰਦੇ ਪੰਨੇ ਨਾਲ ਪੰਨੇ ਜੁੜਦੇ
Like pages that are destined to be bound together,
ਮੈਂ ਰਹਵਾਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਉਹਨਾਂ ਵਾਂਗੂ ਜੁੜਿਆ
I will stay with you, bound like them.
ਮੈਂ ਲਿਖਦਾ ਹੁੰਦਾ ਸੀ ਤੇਰੇ ਬਾਰੇ, ਅੜੀਏ
I used to write about you, my dear,
ਜਾ ਕੇ ਪੁੱਛ ਲੈ ਗਵਾਹ ਨੇ ਤਾਰੇ, ਅੜੀਏ
Ask the stars, they are my witnesses, my dear.
ਜੋ ਕਰਦੇ ਮਜ਼ਾਕ ਉਹਨਾਂ ਹੱਸ ਲੈਣ ਦੇ
Let those who mock me laugh,
ਜੋ ਤਾਨੇ ਕੱਸ ਦੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕੱਸ ਲੈਣ ਦੇ
Let those who taunt me taunt me.
ਦਿਲ ਤੈਨੂੰ ਰਹਿੰਦਾ ਸਦਾ ਚੇਤੇ ਕਰਦਾ
My heart always remembers you,
ਕਿਸੇ ਹੋਰ 'ਤੇ ਨਾ ਮਰੇ, ਤੇਰੇ 'ਤੇ ਹੀ ਮਰਦਾ
It doesn't die for anyone else, it only dies for you.
ਬਣ ਮੇਰੀ ਰਾਣੀ, ਤੇਰਾ ਰਾਜਾ ਬਣਜਾਂ
Be my queen, I will become your king,
ਤੂੰ ਹੀ ਬਣ ਮੇਰਾ ਘਰ, ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਬਣਜਾਂ
You be my home, I will become your door.
ਓ, ਤੈਨੂੰ ਵੇਖ ਜਾਵਾਂ ਤੇਰੇ ਵੱਲ ਰੁੜਿਆ
When I see you, I'm drawn to you,
ਤੂੰ ਫ਼ੁੱਲ ਤੇ ਮੈਂ ਟਾਹਣੀ ਵਾਂਗੂ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ
You are the flower and I am the branch, we are connected.
ਮੈਂ ਜਦੋਂ ਤੇਰੇ ਖ਼ਾਬਾਂ ਵਾਲੀ ਰਾਹ ਤੁਰਿਆ
When I walked on the path of your dreams,
ਮੈਂ ਤੁਰਿਆ ਬੜਾ, ਨਾ ਮੈਥੋਂ ਜਾਵੇ ਮੁੜਿਆ
I walked a long way, I couldn't turn back.
ਓ, ਜਿਵੇਂ ਰਹਿੰਦੇ ਪੰਨੇ ਨਾਲ ਪੰਨੇ ਜੁੜਦੇ
Like pages that are destined to be bound together,
ਮੈਂ ਰਹਵਾਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਉਹਨਾਂ ਵਾਂਗੂ ਜੁੜਿਆ
I will stay with you, bound like them.
(ਮੈਂ ਰਹਵਾਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਉਹਨਾਂ ਵਾਂਗੂ ਜੁੜਿਆ)
(I will stay with you, bound like them)
(ਮੈਂ ਰਹਵਾਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਉਹਨਾਂ ਵਾਂਗੂ ਜੁੜਿਆ)
(I will stay with you, bound like them)
ਲਾਈ ਨਾ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਬਹੁਤੇ ਲਾਰੇ, ਅੜੀਏ
Don't promise me too much, my dear,
ਨੀ ਹੋਰ ਕਿਤੇ ਰਹਿ ਜਈਏ ਕਵਾਰੇ, ਅੜੀਏ
Let's not end up as spinsters, my dear.
ਮੇਰੇ ਸੁਪਨੇ ਬੜੇ ਨੇ ਕਹਿ ਲੈਣ ਦੇ
My dreams are big, let me tell you,
ਨਾ ਭੇਜ ਮੈਨੂੰ ਦੂਰ, ਨੇੜੇ ਰਹਿ ਲੈਣ ਦੇ
Don't send me away, let me stay close.
ਇਹ ਪਿਆਰ ਰਹੇ ਪੂਰਾ, ਨਾ ਰਹੇ ਥੋੜ੍ਹਿਆ
May this love be complete, may it not be incomplete,
ਮੈਂ ਉਮਰਾਂ ਤਾਈਂ ਤੇਰੇ ਨਾ' ਰਹਾਂ ਜੁੜਿਆ
I will stay connected to you for ages.
ਮੈਂ ਜਦੋਂ ਤੇਰੇ ਖ਼ਾਬਾਂ ਵਾਲੀ ਰਾਹ ਤੁਰਿਆ
When I walked on the path of your dreams,
ਮੈਂ ਤੁਰਿਆ ਬੜਾ, ਨਾ ਮੈਥੋਂ ਜਾਵੇ ਮੁੜਿਆ
I walked a long way, I couldn't turn back.
ਓ, ਜਿਵੇਂ ਰਹਿੰਦੇ ਪੰਨੇ ਨਾਲ ਪੰਨੇ ਜੁੜਦੇ
Like pages that are destined to be bound together,
ਮੈਂ ਰਹਵਾਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਉਹਨਾਂ ਵਾਂਗੂ ਜੁੜਿਆ
I will stay with you, bound like them.
ਆ, ਕੱਠੇ ਹੋਕੇ ਦੁਨੀਆ ਬਣਾ ਲਈਏ
Come, let's create a world together,
ਰੁਸੀਏ ਜੇ ਝੱਟ ਹੀ ਮਨਾ ਲਈਏ
If we quarrel, let's reconcile immediately.
ਝੋਲੀ ਤੇਰੀ ਖੁਸ਼ੀਆਂ ਨਾ' ਭਰ ਦਊਂਗਾ
I will fill your lap with happiness,
ਸੁਪਨਿਆ ਵਾਲਾ ਤੈਨੂੰ ਘਰ ਦਊਂਗਾ
I will give you a home of dreams.
ਓ, ਫ਼ਿੱਕੇ ਨਹੀ ਲਾਰੇ, ਇਹ ਸੱਚੀ ਗੂੜ੍ਹੇ
These are not fake promises, they are true and deep,
ਤੇਰੇ ਲਈ ਇਹ ਹੱਥ ਰੱਬ ਅੱਗੇ ਜੁੜਿਆ
My hands are joined before God for you.
ਮੈਂ ਜਦੋਂ ਤੇਰੇ ਖ਼ਾਬਾਂ ਵਾਲੀ ਰਾਹ ਤੁਰਿਆ
When I walked on the path of your dreams,
ਮੈਂ ਤੁਰਿਆ ਬੜਾ, ਨਾ ਮੈਥੋਂ ਜਾਵੇ ਮੁੜਿਆ
I walked a long way, I couldn't turn back.
ਓ, ਜਿਵੇਂ ਰਹਿੰਦੇ ਪੰਨੇ ਨਾਲ ਪੰਨੇ ਜੁੜਦੇ
Like pages that are destined to be bound together,
ਮੈਂ ਰਹਵਾਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਉਹਨਾਂ ਵਾਂਗੂ ਜੁੜਿਆ
I will stay with you, bound like them.





Авторы: Bob


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.