Aki Chan - Akuma no Ko - перевод текста песни на немецкий

Akuma no Ko - Aki Chanперевод на немецкий




Akuma no Ko
Akuma no Ko
La bala de hierro, probando justicia
Die Eisenkugel, die Gerechtigkeit erprobt,
Me acerca más a ser un héroe al disparar
bringt mich näher daran, eine Heldin zu sein, wenn ich schieße.
Si cierras los ojos y solo lo tocas
Wenn du die Augen schließt und es nur berührst,
Vas a darte cuenta que aquel demonio es claramente igual
wirst du erkennen, dass dieser Dämon eindeutig gleich ist.
¿No soy suficiente?
Bin ich nicht genug?
¿Prefieres al resto?
Ziehst du die anderen vor?
No hay nada más que una mísera pared
Es gibt nichts weiter als eine elende Mauer.
No llores de nuevo por este cruel destino
Weine nicht wieder über dieses grausame Schicksal,
Porque aún es nuestra aquella libertad
denn die Freiheit gehört immer noch uns.
Quisiera imitar un ave al volar
Ich möchte einen Vogel im Flug imitieren
Y a cualquier lugar podría llegar
und könnte jeden Ort erreichen.
Mas si no hay un hogar al cual volver sin falta
Doch wenn es kein Zuhause gibt, zu dem ich unbedingt zurückkehren kann,
Ya no podré salir de aquí
werde ich von hier nicht mehr wegkommen.
No quiero simplemente existir y ya
Ich will nicht einfach nur existieren.
El mundo es cruel, lleno de dolor
Die Welt ist grausam, voller Schmerz.
No importa que, mi amor eterno es
Egal was passiert, meine Liebe ist ewig.
Aún si doy todo de mi interior
Auch wenn ich alles von mir gebe,
No importa que, siempre te protegeré
egal was passiert, ich werde dich immer beschützen.
Incluso si solo es un error
Auch wenn es nur ein Fehler ist,
Es probable que tengas razón
hast du wahrscheinlich recht.
Lo que no está mal
Was nicht falsch ist,
Es que me tenga fe
ist, dass ich an mich glaube.
Sin dudas, solo tengo que confiar
Ohne Zweifel, ich muss nur vertrauen.
La escena con lluvia de hierro cayendo
Die Szene mit herabfallendem Eisenregen,
Tan solo una película en la televisión
nur ein Film im Fernsehen.
La guerra violenta, no tiene sentido
Der gewalttätige Krieg, er ergibt keinen Sinn.
Es la historia de un desconocido país
Es ist die Geschichte eines unbekannten Landes.
No lo entiendo ¿por qué los desprecio?
Ich verstehe es nicht, warum verachte ich sie?
No puedo esconder mi sentir lleno de oscuridad
Ich kann mein Gefühl voller Dunkelheit nicht verbergen.
No puedo explicarlo, no puedo decirlo
Ich kann es nicht erklären, ich kann es nicht sagen.
Las contradicciones en todo el mundo están
Die Widersprüche sind überall auf der Welt.
Si un día mi sentir, se llega a interpretar
Wenn eines Tages mein Gefühl interpretiert werden kann,
Aquel significado no se entenderá
wird diese Bedeutung nicht verstanden werden.
Tus ojos abriré
Ich werde deine Augen öffnen,
Pues solo hay que creer en el mundo que puedes ver
denn man muss nur an die Welt glauben, die man sehen kann.
No quiero simplemente existir y ya
Ich will nicht einfach nur existieren.
El mundo es cruel, lleno de dolor
Die Welt ist grausam, voller Schmerz.
No importa que, mi amor eterno es
Egal was passiert, meine Liebe ist ewig.
Aún si doy todo de mi interior
Auch wenn ich alles von mir gebe,
No importa que, siempre te protegeré
egal was passiert, ich werde dich immer beschützen.
La sombra de quien ya no regresó
Der Schatten dessen, der nicht zurückkehrte,
Y a los que se les abandonó
und derer, die verlassen wurden,
Por fin pude notar que en mi creciendo está
endlich konnte ich bemerken, dass es in mir wächst:
Maldad y oscuridad en mi interior
Bosheit und Dunkelheit in meinem Inneren.
Atrás de la verdad y de justicia en par
Hinter der Wahrheit und der Gerechtigkeit,
Solo hay maldad en este corazón
gibt es nur Bosheit in diesem Herzen.





Авторы: Ai Higuchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.