Текст и перевод песни Aki Chan - Euphoria
Como
un
sol
que
ilumina
mi
vida
You
are
like
a
sun
that
brightens
my
life
Es
un
eco
de
mis
viejos
días
You
are
an
echo
of
my
past
days
Sensaciones
tan
desconocidas
Such
unfamiliar
feelings
Lo
que
siento
no
entiendo,
¿es
un
sueño?
I
don't
understand
what
I
feel,
is
it
a
dream?
Un
oasis
en
pleno
desierto
An
oasis
in
the
middle
of
the
desert
'A
priori'
que
está
muy
presente
Something
that
is
very
present
Tan
feliz
soy
que
ya
no
respiro
I'm
so
happy
I
can't
breathe
Todo
se
ha
vuelto
más
transparente
Everything
has
become
more
transparent
El
océano
puedo
escuchar
I
can
hear
the
ocean
Horizontes
que
sueños
cruzarán
Horizons
that
dreams
will
cross
Veo
aquel
lugar
con
más
claridad
I
see
that
place
with
more
clarity
Eres
la
causa
de
mi
euforia
You
are
the
cause
of
my
euphoria
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Eres
la
causa
de
mi
euforia
You
are
the
cause
of
my
euphoria
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Contigo
estoy
en
una
utopía
With
you
I
am
in
a
utopia
Como
dos
gotas
Like
two
drops
Vagando
al
buscar
sueños
perdidos
Wandering
in
search
of
lost
dreams
Tan
distinto
al
típico
destino
So
different
from
the
typical
destination
Y
miras
con
lágrimas
secas
al
mismo
lugar
que
yo
And
you
look
with
dry
tears
at
the
same
place
as
me
Te
ruego
no
te
vayas
Please
don't
leave
El
océano
puedo
escuchar
I
can
hear
the
ocean
Horizontes
que
sueños
cruzarán
Horizons
that
dreams
will
cross
Veo
aquel
lugar
con
más
claridad
I
see
that
place
with
more
clarity
Eres
la
causa
de
mi
euforia
You
are
the
cause
of
my
euphoria
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Eres
la
causa
de
mi
euforia
You
are
the
cause
of
my
euphoria
Aún
si
el
fondo
del
mar
se
parta
en
dos
Even
if
the
bottom
of
the
sea
splits
in
two
O
si
este
mundo
alguien
derrumbó
Or
if
someone
destroyed
this
world
No
pienses
que
mi
mano
hay
que
soltar
Don't
think
that
I
should
let
go
of
your
hand
Y
que
de
este
sueño
hay
que
despertar
And
that
we
should
wake
up
from
this
dream
El
océano
puedo
escuchar
I
can
hear
the
ocean
Horizontes
que
sueños
cruzarán
Horizons
that
dreams
will
cross
Veo
aquel
lugar
con
más
claridad
I
see
that
place
with
more
clarity
Eres
la
causa
de
mi
euforia
You
are
the
cause
of
my
euphoria
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Contigo
estoy
en
una
utopía
With
you
I
am
in
a
utopia
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Si Hyuk Bang, Melanie Joy Fontana, Jordan Young, Hyun Sook Park, Candace Sosa, Dong Hyuck Shin, Nam Jun Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.