Aki Chan - Rojo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aki Chan - Rojo




Rojo
Красный
Me entierra el pesar al decir adiós
Меня погребает тяжесть при прощании,
Ya no me estorba el castigo que dejó
Больше не тяготит наказание, что ты оставил,
No es solo blanco o negro en cuestión pues solo el gris es la opción
Не всё лишь чёрно-белое в этом вопросе, ведь только серый выход.
Tanta es la inquietúd que me seguirá
Столь сильна тревога, что будет преследовать меня,
Es el destino que yo misma elegí
Это судьба, которую я сама себе выбрала,
Con quemaduras de llamas salí pues decidí no regresar
С ожогами от пламени я ушла, ведь решила не возвращаться.
Ya no hay gravedad
Больше нет притяжения,
No distingo arriba, abajo o en medio
Не различаю верх, низ или середину,
Tan perdida estoy en esta oscuridad
Так потеряна я в этой темноте.
Rojos son sus ojos, son tan maliciosos
Красны твои глаза, такие злобные,
Siento que aquel mirar me va a quemar
Чувствую, что этот взгляд меня сожжёт,
Clara sensación de persecución
Ясное ощущение преследования,
Ya no bien si aún me domina
Уже не знаю, властвуешь ли ты надо мной ещё.
Rojos son mis ojos, no tan maliciosos
Красны мои глаза, не такие злобные,
Es tanto este llanto que me va a secar
Столь обильны эти слёзы, что меня иссушат,
Las cenizas pronto se esfumarán
Пепел скоро развеется,
Pues las heridas siempre sanarán
Ведь раны всегда заживут.
Susurros de aquella voz sin razón
Шёпот того голоса без причины
Recorren mi mente por cada rincón
Блуждает в моей голове по каждому уголку,
Tantas siluetas me siguen de alguien que ya se desvaneció
Столько силуэтов преследуют меня, принадлежащих тому, кто уже исчез.
Tal fue la gravedad
Такова была тяжесть,
No distingo lo malo de lo bueno
Не различаю плохое от хорошего,
Y transparente soy en esta oscuridad
И прозрачна я в этой темноте.
Rojos son sus ojos, son tan maliciosos
Красны твои глаза, такие злобные,
Siento que aquel mirar me va a quemar
Чувствую, что этот взгляд меня сожжёт,
Clara sensación de persecución
Ясное ощущение преследования,
Ya no bien si aún me domina
Уже не знаю, властвуешь ли ты надо мной ещё.
Rojos son mis ojos, no tan maliciosos
Красны мои глаза, не такие злобные,
Es tanto este llanto que me va a secar
Столь обильны эти слёзы, что меня иссушат,
Las cenizas pronto se esfumarán
Пепел скоро развеется,
Pues las heridas siempre sanarán
Ведь раны всегда заживут.
Lineas que se vuelven espirales
Линии, превращающиеся в спирали,
En caminos donde no hay señales
На дорогах, где нет знаков,
Simulando rosas que parece que me espinarán
Словно розы, которые, кажется, уколят меня.
El temor desaparece
Страх исчезает,
Mis ojos rojos se vuelven
Мои красные глаза становятся...
Rojos son mis ojos, es tan misterioso
Красны мои глаза, это так таинственно,
Veo en aquel mirar la libertad
Вижу в этом взгляде свободу,
Con vestigios que en mi quedarán
Со следами, что останутся во мне,
Recuerdos de ciclos que terminan
Воспоминания о циклах, что завершаются.
Rojo está mi corazón, es tan curioso
Красно моё сердце, это так странно,
Late fuerte por otra oportunidad
Бьётся сильно ради нового шанса,
Las cenizas pronto se esfumarán
Пепел скоро развеется,
Pues las heridas siempre sanarán
Ведь раны всегда заживут.
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Siento tan rojo mi corazón
Чувствую, как красно моё сердце.





Авторы: Aki Chan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.