Текст и перевод песни Aki Chan - The Feels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
estás
así
por
mi
You're
feeling
this
way
because
of
me
Quiero
saber
más
I
want
to
know
more
Sobre
ti,
muy
sutil
lo
haré
About
you,
I'll
do
it
subtly
Pero
al
verte
no
sé
que
hacer
But
when
I
see
you
I
don't
know
what
to
do
Porque
mi
timidez
Because
my
shyness
Sé
que
muy
obvia
es
I
know
it's
very
obvious
Algo
que
no
sé
explicar
Something
I
can't
explain
Mas
si
digo
la
verdad
But
if
I
tell
you
the
truth
¿Lograré
acertar?
Will
I
get
it
right?
Estoy
por
disparar
I'm
about
to
shoot
Mi
cupido
vendrá
My
cupid
will
come
Dime
si
latirá
tu
corazón
Tell
me
if
your
heart
will
beat
Y
ese
boom
boom
boom
And
that
boom
boom
boom
Tal
como
lo
hago
yo
Just
like
I
do
Tan
curioso
podrá
ser
el
amor
Love
can
be
so
curious
Pero
es
tan
seductor
But
it's
so
seductive
Que
lo
siento
en
mi
interior
I
feel
it
inside
me
Esta
conexión
la
siento
I
feel
this
connection
La
atracción
no
aparento,
nah
I'm
not
pretending
the
attraction,
nah
Siento
algo
hacia
ti
yeah
yeah
yeah
I
feel
something
for
you
yeah
yeah
yeah
Robas
mi
corazón
oh
yeah
You
steal
my
heart
oh
yeah
No
te
vayas,
no
oh
oh
Don't
leave,
no
oh
oh
No,
no
te
vayas,
no
oh
oh
oh
No,
don't
leave,
no
oh
oh
oh
Un
rayo
en
mi
corazón
oh
yeah
A
lightning
bolt
in
my
heart
oh
yeah
Pues
lo
siento
en
mi
interior
I
feel
it
inside
me
Yeah,
pues
lo
siento
en
interior
Yeah,
I
feel
it
inside
Me
siento
así
por
ti
I'm
feeling
this
way
because
of
you
Sé
lo
que
sientes
tú
I
know
what
you're
feeling
Bajo
la
luna
Under
the
moon
Como
ninguna
Like
no
other
Tu
mirada
en
mi
está
Your
gaze
is
on
me
¿Cómo
es
que
me
verás?
How
do
you
see
me?
¿Qué
es
lo
que
pensarás?
What
do
you
think?
Me
atrapaste
así
You
caught
me
like
this
Solo
tuya
quiero
ser
I
only
want
to
be
yours
Si
lo
creen
tonto
If
they
think
it's
silly
Pues
tonta
seré
I'll
be
silly
too
Bajo
esta
noche
estar
babe
Under
this
night
babe
Llena
de
electricidad
babe
Full
of
electricity
babe
Tan
curioso
podrá
ser
el
amor
Love
can
be
so
curious
Pero
es
tan
seductor
But
it's
so
seductive
Que
lo
siento
en
mi
interior
I
feel
it
inside
me
Esta
conexión
la
siento
I
feel
this
connection
La
atracción
no
aparento,
nah
I'm
not
pretending
the
attraction,
nah
Siento
algo
hacia
ti
yeah
yeah
yeah
I
feel
something
for
you
yeah
yeah
yeah
Robas
mi
corazón
oh
yeah
You
steal
my
heart
oh
yeah
No
te
vayas,
no
oh
oh
Don't
leave,
no
oh
oh
No,
no
te
vayas,
no
oh
oh
oh
No,
don't
leave,
no
oh
oh
oh
Un
rayo
en
mi
corazón
oh
yeah
A
lightning
bolt
in
my
heart
oh
yeah
Pues
lo
siento
en
mi
interior
I
feel
it
inside
me
Yeah,
pues
lo
siento
en
interior
Yeah,
I
feel
it
inside
Me
siento
así
por
ti
I'm
feeling
this
way
because
of
you
Sé
lo
que
sientes
tú
I
know
what
you're
feeling
Me
siento
así
por
ti
I'm
feeling
this
way
because
of
you
Sé
lo
que
sientes
tú
I
know
what
you're
feeling
Mi
atención
buscas
You're
seeking
my
attention
Di
que
te
preocupa
Say
what's
bothering
you
Ya
no
lo
vayas
a
ocultar
Don't
hide
it
anymore
Oh
es
tan
claro
para
mi
si
te
miro
así
Oh,
it's
so
clear
to
me
if
I
look
at
you
like
this
Que
siento
algo
solo
por
ti,
oh
yeah
That
I
feel
something
just
for
you,
oh
yeah
Robas
mi
corazón
oh
yeah
You
steal
my
heart
oh
yeah
No
te
vayas,
no
oh
oh
Don't
leave,
no
oh
oh
No,
no
te
vayas,
no
oh
oh
oh
No,
don't
leave,
no
oh
oh
oh
Un
rayo
en
mi
corazón
oh
yeah
A
lightning
bolt
in
my
heart
oh
yeah
Pues
lo
siento
en
mi
interior
I
feel
it
inside
me
Yeah,
pues
lo
siento
en
interior
Yeah,
I
feel
it
inside
Me
siento
así
por
ti
I'm
feeling
this
way
because
of
you
Sé
lo
que
sientes
tú
I
know
what
you're
feeling
Me
siento
así
por
ti
I'm
feeling
this
way
because
of
you
Sé
lo
que
sientes
tú
I
know
what
you're
feeling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Reinstein, James Matthew Norton, Anna Linnea Timgren, Woo Min Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.