Aki Yashiro - MU-JO(オリジナル・カラオケ) - перевод текста песни на немецкий

MU-JO(オリジナル・カラオケ) - Aki Yashiroперевод на немецкий




MU-JO(オリジナル・カラオケ)
MU-JO (Original Karaoke)
遠く思い出つづれば
Wenn ich ferne Erinnerungen zusammenführe
まるで輪廻のごとく
Wie im Kreislauf der Wiedergeburt
いいえまだ生まれる前の
Nein, es ist vor meiner Geburt
幻?全て夢?
Illusion? Alles nur ein Traum?
あの日十五で 覚えた歌を
An jenem Tag mit 15 lernte ich das Lied
見よう見まねで歌う
Sang es nach, nach Gefühl
煙(ケム)がしみる クラブに痩せたドレス
Im Club voller Rauch, ein enges Kleid
いつしか故郷も忘れて
Vergaß mit der Zeit meine Heimat
気が付けば きらめく舞台
Plötzlich steh' ich auf funkelnder Bühne
鳴りやまぬ拍手 浴びる毎日
Täglich steter Applaus umgibt mich
だけどそれも いつしか終わる
Doch auch das wird mal enden
無情 無常 時よ...
Gefühlskalt, vergänglich, Zeit...
少し遅れて 覚えた恋は
Spät erst erfuhr ich von der Liebe
熱く燃えて 躰ごと
Brannte heiß mit meinem ganzen Leib
肌を合わせ 命を共に交わし
Haut an Haut, Leben geteilt
死ぬほど愛していたって
Liebtest mich bis in den Tod
春は花 盛りの夏に
Frühling Blüten, Sommerpracht
拒めども秋が やがて冬が
Doch unweigerlich kommt Herbst und Winter
そして花は 必ず滅ぶ
Und verblühen müssen alle Blumen
無情 無常 だけど...
Gefühlskalt, vergänglich, doch...
Don't Don't you cry.
Don't Don't you cry.
I will love you
I will love you
Forever.
Forever.
きっと会える きっと会える
Wir seh'n uns ganz sicher, ganz sicher
誰もみな 短く永く
Jeder lebt kurz oder lang
美しく過ぎて 閉じる人生
Schön vergeht und schließt das Leben
ならば今をまぶしく咲いて
Darum blühe strahlend jetzt
無情 無常 生きて
Gefühlskalt, vergänglich, lebend
次の 国で またね...
Im nächsten Land, auf Wiedersehn...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.