Текст и перевод песни Aki Yashiro - MU-JO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遠く思い出つづれば
Если
вспомнить
далекое
прошлое,
まるで輪廻のごとく
То
оно
словно
круговорот
сансары.
いいえまだ生まれる前の
Нет,
даже
до
рождения,
あの日十五で
覚えた歌を
В
тот
день,
в
пятнадцать,
я
выучила
песню,
見よう見まねで歌う
Подражая,
пела
её.
煙(ケム)がしみる
クラブに痩せたドレス
Прокуренный
клуб,
худенькое
платье,
いつしか故郷も忘れて
Когда-то
я
забыла
о
родном
доме.
気が付けば
きらめく舞台
Очнулась
на
сверкающей
сцене,
鳴りやまぬ拍手
浴びる毎日
Каждый
день
купалась
в
несмолкающих
аплодисментах.
だけどそれも
いつしか終わる
Но
и
это
когда-то
закончится.
無情
無常
時よ...
Мудзё,
мудзё,
о
время...
少し遅れて
覚えた恋は
Чуть
позже
я
познала
любовь,
熱く燃えて
躰ごと
Горячо
пылающую,
всем
телом.
肌を合わせ
命を共に交わし
Прикасаясь
кожей,
деля
жизнь,
死ぬほど愛していたって
Я
любила
тебя
до
смерти.
春は花
盛りの夏に
Весна
— цветы,
лето
— в
самом
разгаре,
拒めども秋が
やがて冬が
Как
ни
сопротивляйся,
придет
осень,
а
затем
зима.
そして花は
必ず滅ぶ
И
цветы
непременно
завянут.
無情
無常
だけど...
Мудзё,
мудзё,
но
всё
же...
Don't
Don't
you
cry.
Не
плачь,
не
плачь.
I
will
love
you
Я
буду
любить
тебя
きっと会える
きっと会える
Мы
обязательно
встретимся,
обязательно
встретимся.
誰もみな
短く永く
У
каждого,
коротко
или
долго,
美しく過ぎて
閉じる人生
Прекрасно
проходит
и
завершается
жизнь.
ならば今をまぶしく咲いて
Так
пусть
же
сейчас
она
ярко
расцветает.
無情
無常
生きて
Мудзё,
мудзё,
живи.
次の
国で
またね...
Встретимся
в
следующей
жизни...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 伊藤 薫, マーティ フリードマン, 伊藤 薫, マーティ フリードマン
Альбом
MU-JO
дата релиза
23-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.