Aki Yashiro - 夜のプラットホーム - перевод текста песни на немецкий

夜のプラットホーム - Aki Yashiroперевод на немецкий




夜のプラットホーム
Bahnsteig in der Nacht
星はまたたく 夜ふかく
Sterne funkeln, tief in der Nacht
なりわたる なりわたる
Es klingt weit hinaus, es klingt
プラットホームの 別れのベルよ
Abschiedsglocke am Bahnsteig
さよなら さよなら 君いつ帰る
Leb wohl, leb wohl, wann kehrst du zurück?
ひとは ちりはて ただひとり
Menschen zerstreuen sich, ich ganz allein
いつまでも いつまでも
Für immer und ewig
柱に寄りそい たたずむわたし
An die Säule gelehnt verharr ich
さよなら さよなら 君いつ帰る
Leb wohl, leb wohl, wann kehrst du zurück?
窓に残した あの言葉
Die Worte am Fenster, sie bleiben
泣かないで 泣かないで
Weine nicht, weine nicht bitte
瞼にやきつく さみしい笑顔
Einsames Lächeln brennt in den Lidern
さよなら さよなら 君いつ帰る
Leb wohl, leb wohl, wann kehrst du zurück?





Авторы: 服部 良一, 奥野 椰子夫, 服部 良一, 奥野 椰子夫


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.