Текст и перевод песни Aki Yashiro - 宗谷岬 (オリジナル・カラオケ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
宗谷岬 (オリジナル・カラオケ)
Soya Misaki (Original Karaoke)
北の最果ての宗谷岬にも
Even
at
Soya
Misaki,
the
northernmost
point,
春が
春が訪れたとか
They
say
spring,
spring
has
come.
岩に寄せ返す波の花が飛ぶ
Flowers
of
waves
crashing
against
rocks
fly.
海よ海よ穏やかであれ
Oh
sea,
oh
dear
sea,
be
calm.
急ぐ旅じゃなくましてはかない
This
is
not
a
hurried
journey,
but
a
fleeting
one.
山桜山桜いとおしく咲け
Oh
cherry
blossoms,
cherry
blossoms,
bloom
beautifully.
のぞむ利尻富士宗谷岬にも
I
look
up
at
Rishiri
Fuji
from
Soya
Misaki,
春が春が訪れたとか
They
say
spring,
spring
has
come.
注ぐぬくもりに鴎鳥たちは
Seagulls
are
calling
and
flying
in
the
sky,
空を空を鳴いて飛び交う
Bathed
in
the
warmth.
急ぐ旅じゃなくましてはかない
This
is
not
a
hurried
journey,
but
a
fleeting
one.
エゾイチゲエゾイチゲひそやかに咲け
Oh
pasqueflowers,
pasqueflowers,
bloom
quietly.
急ぐ旅じゃなくましてはかない
This
is
not
a
hurried
journey,
but
a
fleeting
one.
山桜山桜いとおしく咲け
Oh
cherry
blossoms,
cherry
blossoms,
bloom
beautifully.
山桜山桜いとおしく咲け
Oh
cherry
blossoms,
cherry
blossoms,
bloom
beautifully.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
役者
дата релиза
20-02-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.