Aki Yashiro - 宗谷岬 (オリジナル・カラオケ) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aki Yashiro - 宗谷岬 (オリジナル・カラオケ)




宗谷岬 (オリジナル・カラオケ)
Мыс Соя (оригинальный караоке)
北の最果ての宗谷岬にも
Даже на мысе Соя, на краю севера,
春が 春が訪れたとか
Говорят, пришла, пришла весна.
岩に寄せ返す波の花が飛ぶ
Брызги волн, разбивающихся о скалы, летят.
海よ海よ穏やかであれ
Море, море, будь спокойным.
急ぐ旅じゃなくましてはかない
Это не быстротечное путешествие, и тем более не эфемерное,
山桜山桜いとおしく咲け
Горная сакура, горная сакура, цвети, милый.
のぞむ利尻富士宗谷岬にも
На мысе Соя, откуда виден величественный Рисири,
春が春が訪れたとか
Говорят, пришла, пришла весна.
注ぐぬくもりに鴎鳥たちは
В льющихся лучах тепла чайки
空を空を鳴いて飛び交う
В небе, в небе, кричат и парят.
急ぐ旅じゃなくましてはかない
Это не быстротечное путешествие, и тем более не эфемерное,
エゾイチゲエゾイチゲひそやかに咲け
Эзоイチゲ, эзоイチゲ, цвети, незаметно.
急ぐ旅じゃなくましてはかない
Это не быстротечное путешествие, и тем более не эфемерное,
山桜山桜いとおしく咲け
Горная сакура, горная сакура, цвети, милый.
山桜山桜いとおしく咲け
Горная сакура, горная сакура, цвети, милый.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.