Aki Yashiro - 心をつなぐ10円玉(オリジナル・カラオケ) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aki Yashiro - 心をつなぐ10円玉(オリジナル・カラオケ)




心をつなぐ10円玉(オリジナル・カラオケ)
Монетка в 10 иен, соединяющая сердца (оригинальный караоке)
卒業間近の 最後の授業で
На последнем уроке перед выпуском
先生がくれた 10円玉
Учитель дал мне 10-иеновую монету
小さな袋に 入ってた
Она лежала в маленьком мешочке
たった一つの 10円玉
Всего одна 10-иеновая монетка
「死ぬな 死ぬな 死んじゃいけない
«Не умирай, не умирай, не смей умирать
苦しいときには 電話をかけて来い」
Если станет тяжело, позвони мне»
先生ありがとう 心にいつも
Спасибо, учитель. В моем сердце всегда
あの日の言葉が ありました
Живут слова того дня
遠い昭和の 遠い昭和の ことだけど
Это было в далеком Сёва, в далеком Сёва
今も私の 宝物
Но и сейчас это мое сокровище
一人一人の 名前を呼びながら
Называя каждого по имени
先生がくれた 10円玉
Учитель давал 10-иеновую монету
いつでも私を 励ました
Она всегда меня подбадривала
お守りがわりの 10円玉
10-иеновая монета, как талисман
「君は 君は 独りじゃないよ
«Ты, ты не одна
どんなことでも 電話をかけて来い」
Что бы ни случилось, позвони мне»
私は忘れない 何十年も
Я не забуду, спустя десятилетия
あの日の言葉が 寄り添って
Слова того дня поддерживали меня
生きて来ました 生きて来ました つらくても
Я жила, я жила, даже когда было тяжело
今も大事な 恩師です
И сейчас он мой дорогой учитель
「明日は 明日は きっと来るから
«Завтра, завтра обязательно наступит
苦しいときには 電話をかけて来い」
Если станет тяжело, позвони мне»
先生ありがとう 心にいつも
Спасибо, учитель. В моем сердце всегда
あの日の言葉が ありました
Живут слова того дня
遠い昭和の 遠い昭和の ことだけど
Это было в далеком Сёва, в далеком Сёва
今も私の 宝物
Но и сейчас это мое сокровище






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.