Aki Yashiro - 心をつなぐ10円玉 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aki Yashiro - 心をつなぐ10円玉




心をつなぐ10円玉
10-Yen Coin that Connects Hearts
卒業間近の最後の授業で
At the last class before graduation
先生がくれた 10円玉
The teacher gave me a 10-yen coin
小さな袋に 入ってた
In a small bag
たった一つの 10円玉
It was just one 10-yen coin
「死ぬな 死ぬな 死んじゃいけない
She said, "Don't give up, don't give up, don't give up
苦しいときには 電話をかけて来い」
When times are tough, call me"
先生ありがとう 心にいつも
Thank you, teacher, I will keep your words
あの日の言葉が ありました
In my heart always
遠い昭和の 遠い昭和の ことだけど
Even though it was so long ago in Showa
今も私の 宝物
It is still my treasure
一人一人の 名前を呼びながら
Calling each of our names
先生がくれた 10円玉
The teacher gave us 10-yen coins
いつでも私を 励ました
They always gave me courage
お守りがわりの 10円玉
10-yen coins as lucky charms
「君は 君は独りじゃないよ
She said, "You are not alone
どんなことでも 電話をかけて来い」
No matter what, you can call me"
私は忘れない 何十年も
I will never forget, even after decades
あの日の言葉が 寄り添って
Your words are always with me
生きて来ました 生きて来ました つらくても
I have lived my life like this, even when it was tough
今も大事な 恩師です
You are still my beloved teacher
「明日は 明日は きっと来るから
She said, "Tomorrow will come, so
苦しいときには 電話をかけて来い」
When times are tough, call me"
先生ありがとう 心にいつも
Thank you, teacher, I will keep your words
あの日の言葉が ありました
In my heart always
遠い昭和の 遠い昭和の ことだけど
Even though it was so long ago in Showa
今も私の 宝物
It is still my treasure






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.