Текст и перевод песни Aki Yashiro - 津軽海峡・冬景色
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
津軽海峡・冬景色
Tsugaru Strait - Winter Landscape
上野発の夜行列車
おりた時から
I
disembarked
from
the
Ueno
night
train,
青森駅は
雪の中
The
Aomori
Station
was
covered
in
snow.
北へ帰る人の群れは
誰も無口で
The
crowds
returning
north
were
all
tight-lipped,
海鳴りだけを
きいている
Only
the
sound
of
the
crashing
waves
could
be
heard.
私もひとり
連絡船に乗り
I
boarded
the
ferry,
alone,
こごえそうな鴎見つめ
Gazing
at
the
shivering
seagulls,
ああ
津軽海峡冬景色
Oh,
Tsugaru
Strait,
the
winter
scenery,
ごらんあれが竜飛岬
北のはずれと
Look,
there’s
Tatsukushi
Point,
the
northernmost
tip,
見知らぬ人が
指をさす
A
stranger
pointed
it
out.
息でくもる窓のガラス
ふいてみたけど
I
tried
to
wipe
away
the
fog
on
the
window
with
my
breath,
はるかにかすみ
見えるだけ
But
all
I
could
see
was
the
distant
haze.
さよならあなた
私は帰ります
Goodbye,
my
love,
I
am
returning
home,
風の音が胸をゆする
The
howling
wind
pierces
my
heart.
泣けとばかりに
As
if
urging
me
to
cry,
ああ
津軽海峡冬景色
Oh,
Tsugaru
Strait,
the
winter
scenery,
さよならあなた
私は帰ります
Goodbye,
my
love,
I
am
returning
home,
風の音が胸をゆする
The
howling
wind
pierces
my
heart.
泣けとばかりに
As
if
urging
me
to
cry,
ああ
津軽海峡冬景色
Oh,
Tsugaru
Strait,
the
winter
scenery,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.