Aki Yashiro - 湖畔の宿 - перевод текста песни на немецкий

湖畔の宿 - Aki Yashiroперевод на немецкий




湖畔の宿
Gasthaus am Seeufer
山の淋しい 湖に
Am einsamen Bergsee angekommen
ひとり来たのも 悲しい心
Allein, mit traurigem Herzen
胸のいたみに たえかねて
Der Schmerz in meiner Brust unerträglich
昨日の夢と 焚きすてる
Verbrenne Träume von gestern
古い手紙の うすけむり
Dünner Rauch alter Briefe steigt
水にたそがれ 迫る頃
Wenn überm Wasser die Dämmerung graut
岸の林を しずかに行けば
Geh ich leise durch Uferwälder
雲は流れて むらさきの
Wolken ziehen, violette Tränen
薄きスミレに ほろほろと
Tropfen auf blasse Veilchen
いつか涙の 陽がおちる
Bevor die weinende Sonne versinkt
ランプ引きよせ ふるさとへ
Lampe herangezogen, schreib ich nach Hause
書いて又消す 湖畔の便り
Formuliere und lösche Seebotschaften
旅のこころの つれづれに
In reisender Herzensmüdigkeit
ひとり占う トランプの
Deute allein die Karten: Herzdame
青い女王(クイーン)の さみしさよ
Ihre blaue Einsamkeit, Geliebter





Авторы: 服部 良一, 佐藤 惣之助, 佐藤 惣之助, 服部 良一


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.