Текст и перевод песни Aki Yashiro - フィーヴァー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どんなに愛してるか
No
matter
how
much
I
love
you
抱きしめられたなら
If
you
hold
me
in
your
arms
それで火がついてしまう
It
will
ignite
a
flame
くちづけされたらもう駄目
If
you
kiss
me,
I'm
done
for
朝から真夜中までずっと
From
morning
till
midnight,
all
the
time
晴れの日も雨の日も
On
sunny
days
and
rainy
days
月夜でも闇夜でも
On
moonlit
nights
and
dark
nights
あなたがささやくと
When
you
whisper
いつも火がついてしまう
It
always
ignites
a
flame
くちづけされたらもう駄目
If
you
kiss
me,
I'm
done
for
朝から真夜中までずっと
From
morning
till
midnight,
all
the
time
誰だって
罹る病気
Everyone
gets
sick
恋の病は神代の昔から
Love's
been
a
disease
since
the
beginning
of
time
ロミオとジュリエット
Romeo
and
Juliet
あの子たちも同じ
They
were
the
same
ロミオはジュリエットに
Romeo
poured
his
heart
out
to
Juliet
想いの丈を打ち明ける
Revealing
his
feelings
くちづけされたらもう駄目
If
you
kiss
me,
I'm
done
for
あたしもドキドキしてるの
My
heart
beats
so
fast
道ならぬ恋
Their
love
was
forbidden
花子のパパはけっして
Hanako's
father
would
never
くちづけされたらもう駄目
If
you
kiss
me,
I'm
done
for
花子は太郎の虜なの
Hanako
was
so
in
love
with
Taro
ここまで話せば
If
I've
said
enough
おわかりでしょうね
You
should
understand
いつも火をつけてしまう
A
flame
in
men
くちづけされたらもう駄目
If
you
kiss
me,
I'm
done
for
あなたも
いつか解るはず
You
will
understand
someday
燃えるような恋が
A
love
that
burns
燃えるようなときめきが
A
passion
that
burns
燃えるようなひとことが
A
word
that
burns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddie Cooley
Альбом
夜のつづき
дата релиза
11-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.