Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
När solen går ner - Kap10 Reggae Remix
Wenn die Sonne untergeht - Kap10 Reggae Remix
Boom
boom,
knas
bre,
skott
på
husfasaden
Boom
boom,
verrückt,
Bruder,
Schüsse
auf
die
Hausfassade
Ungarna
kör
fullt
ut
de
trampar
på
pedalen
Die
Kids
geben
Vollgas,
treten
aufs
Pedal
Det
går
wrom
wrom,
knas
len,
ännu
en
begraven
Es
macht
wrom
wrom,
verrückt,
Alter,
noch
einer
begraben
Slummen
den
är
sjuk
den
smittar
mig
och
gör
mig
galen
Das
Ghetto
ist
krank,
es
steckt
mich
an
und
macht
mich
wahnsinnig
Ey
yo
vakna,
varning,
upplopp
i
staden
Ey
yo
wach
auf,
Warnung,
Aufruhr
in
der
Stadt
Folket
kokar
över
tänder
eld
på
riksdagen
Die
Leute
kochen
über,
zünden
den
Reichstag
an
Och
massa
vapen
snurrar
runt
bland
barnen
Und
massenhaft
Waffen
kursieren
unter
den
Kindern
Och
droger
och
våld
har
bilvit
en
del
av
vardagen
Und
Drogen
und
Gewalt
sind
Teil
des
Alltags
geworden
Jag
kan
inte
sova
nått
mer
Ich
kann
nicht
mehr
schlafen
Allting
går
upp
för
mig
när
solen
går
ner
Alles
wird
mir
klar,
wenn
die
Sonne
untergeht
Kan
inte
drömma
mig
bort
Kann
mich
nicht
wegträumen
Jag
ser
problem
under
mitt
ögonlock
Ich
sehe
Probleme
unter
meinem
Augenlid
Jag
kan
inte
sova
nått
mer
Ich
kann
nicht
mehr
schlafen
Allting
går
upp
för
mig
när
solen
går
ner
Alles
wird
mir
klar,
wenn
die
Sonne
untergeht
Kan
inte
drömma
mig
bort
Kann
mich
nicht
wegträumen
Jag
kan
inte
sluta
loopa
Ich
kann
nicht
aufhören
zu
loopen
Stänger
ögonen
o
ser
de
svarta
molnen
hopas
Schließe
die
Augen
und
sehe
die
schwarzen
Wolken
sich
zusammenballen
Undrar
varför
vägen
ska
vara
fylld
utav
gropar
Frage
mich,
warum
der
Weg
voller
Schlaglöcher
sein
muss
Vi
växer
upp
med
känslan
av
att
ha
förlorats
Wir
wachsen
auf
mit
dem
Gefühl,
verloren
zu
sein
Ser
du
vart
de
rotas
Siehst
du,
wo
es
wurzelt?
O
jag
svarar
sho
ja,
ser
var
du
ser
Und
ich
antworte:
Jo
Mann,
sehe,
was
du
siehst
Yo
jag
ser
hur
hatet
frodas
Yo,
ich
sehe,
wie
der
Hass
gedeiht
Droger
i
området
ser
min
broder
överdosa
Drogen
im
Viertel,
sehe
meinen
Bruder
überdosieren
Ser
hur
de
planerar,
kalkylerar
varje
move,
ja
Sehe,
wie
sie
planen,
jeden
Zug
kalkulieren,
ja
Förvandlar
oss
till
bovar
Verwandeln
uns
in
Gauner
Mannen,
är
de
kloka,
plundrar
de
unga
och
springer
ifrån
notan
Mann,
sind
die
klug,
plündern
die
Jungen
und
hauen
ab,
ohne
zu
zahlen
Vad
ska
de
ta
vägen
nu
när
gården
är
skrotad
Wohin
sollen
sie
gehen,
jetzt
wo
der
Platz
abgerissen
ist
Jotman
sitter
slagen
och
hotad,
i
handklovar
Der
Mann
sitzt
geschlagen
und
bedroht,
in
Handschellen
Ey
yo
bror
jag,
ser
hur
små
problem
blir
stora
Ey
yo
Bruder,
ich
sehe,
wie
kleine
Probleme
groß
werden
Mammas
tårar
rinner
ner
från
kinden
när
hon
ropar
Mamas
Tränen
rinnen
die
Wange
runter,
wenn
sie
ruft
Ännu
en
begraven
som
dog
där
han
var
bosatt
Noch
einer
begraben,
der
starb,
wo
er
wohnte
Vill,
blunda
och
slippa
se
men
det
går
inte
att
snooza
nej
Will
die
Augen
schließen
und
es
nicht
sehen
müssen,
aber
man
kann
nicht
snoozen,
nein
När
solen
går
ner
börjar
gamarna
cirkulera
Wenn
die
Sonne
untergeht,
beginnen
die
Geier
zu
kreisen
Grisarna
spanar
och
vargarna
blir
flera
Die
Schweine
spähen
und
die
Wölfe
werden
mehr
Varmt
blod
blir
kallt
när
drogerna
förorenar
Warmes
Blut
wird
kalt,
wenn
die
Drogen
verunreinigen
Vapen
blir
flera
och
våldet
eskalerar
Waffen
werden
mehr
und
die
Gewalt
eskaliert
Överallt
ser
man
folk
som
skenar
Überall
sieht
man
Leute
durchdrehen
Från
centrum
ut
till
stadens
grenar
Vom
Zentrum
bis
in
die
Verästelungen
der
Stadt
Själen
har
blivit
bortprioriterad
Die
Seele
wurde
hintangestellt
Men
det
är
ingenting
media
speglar
Aber
das
ist
nichts,
was
die
Medien
widerspiegeln
Vi
har
vissnat
in
i
roten,
svårt
här
ute
o
florera
Wir
sind
bis
zur
Wurzel
verdorrt,
schwer
hier
draußen
zu
gedeihen
Där
de
lägger
upp
taktiken
hur
de
ska
spela
Wo
sie
die
Taktik
festlegen,
wie
sie
spielen
sollen
Åh
vi
är
ba
brickor
i
spelet,
inget
mera
Oh,
wir
sind
nur
Spielfiguren
im
Spiel,
nichts
weiter
På
botten
av
en
pyramid
där
vi
inte
värderas
Am
Boden
einer
Pyramide,
wo
wir
nicht
geschätzt
werden
Åh
stress
tynger
mig
som
ett
ton
stenar
Oh,
Stress
lastet
auf
mir
wie
eine
Tonne
Steine
Jag
går
och
väntar
på
att
detonera
Ich
laufe
herum
und
warte
darauf
zu
detonieren
Det
måste
finnas
andra
sätt
o
leva
Es
muss
andere
Wege
zu
leben
geben
I
mina
drömmar
ser
jag
ett
folk
enat
In
meinen
Träumen
sehe
ich
ein
geeintes
Volk
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksi Swallow, Björn Nilson, Masse Salazar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.