Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
gon
trouble
you
Они
будут
досаждать
тебе
I'm
not
the
type
to
give
a
fuck
about
a
persons
issues
Я
не
из
тех,
кто
парится
о
чьих-то
проблемах
Texting
that
you
miss
me
I
don't
care
use
a
tissue
Пишешь,
что
скучаешь?
Мне
все
равно,
высморкайся
It
ain't
emotions
I'm
moving
forward
like
sentences
Меня
не
трогают
эмоции,
я
двигаюсь
вперед,
как
предложения
в
тексте
When
I'm
saying
I'm
next
up
I
mean
it
bitch
Когда
я
говорю,
что
я
следующий,
детка,
я
имею
это
в
виду
Scenic
shit,
my
mind
view
is
zenith
lit
Живописная
картина,
мой
разум
на
пике
просветления
Television
and
fantasies
I'm
living
it
Телевидение
и
фантазии,
я
живу
этим
It's
like
everyone
is
moving
through
a
screen
Как
будто
все
движутся
по
экрану
Looking
at
reflections
everything
ain't
what
it
seem
Смотря
на
отражения,
понимаешь,
что
все
не
то,
чем
кажется
What
is
my
reality
actually
people
asking
me
Какова
моя
реальность
на
самом
деле,
спрашивают
меня
люди
Naturally
expecting
my
answer
to
be
catastrophes
Естественно,
ожидая,
что
мой
ответ
будет
катастрофой
Hoping
all
my
aspirations
work
out
like
they
bagging
me
Надеясь,
что
все
мои
стремления
сработают,
как
будто
меня
упаковывают
Pull
up
pick
up
groceries,
I
smoke
and
chill
you
mad
at
me
Подъезжаю,
забираю
продукты,
курю
и
расслабляюсь,
ты
злишься
на
меня
I
don't
want
no
problems
with
people
who
lack
formalities
Я
не
хочу
проблем
с
людьми,
которым
не
хватает
формальности
Failure
to
open
up
their
mind
man
it
saddens
me
Неспособность
открыть
свой
разум,
это
огорчает
меня
Only
way
to
make
em
speak
six
figure
salary
Единственный
способ
заставить
их
говорить
— шестизначная
зарплата
Money
make
em
talk
like
a
hoe
with
no
boundaries
Деньги
заставляют
их
говорить,
как
девицу
без
границ
You
look
at
me
as
the
quiet
kid
with
the
penman
ship
Ты
смотришь
на
меня
как
на
тихого
парня,
умеющего
писать
I've
taken
bets
as
to
which
of
you
I'm
complacent
with
Я
принимал
ставки
на
то,
с
кем
из
вас
я
буду
самодоволен
Placing
bets
I'll
be
mentioned
with
all
your
favorites
Ставлю,
что
меня
будут
упоминать
вместе
со
всеми
твоими
любимчиками
Too
bad
you're
lacking
in
talent
cuz
I
just
bathe
in
it
Жаль,
что
тебе
не
хватает
таланта,
потому
что
я
в
нем
купаюсь
And
I
ain't
fakin
shit
И
я
не
притворяюсь
I
know
life
take
its
toll,
what
we
make
of
it
Я
знаю,
жизнь
берет
свое,
что
мы
из
этого
делаем
It
ain't
making
sense,
everybody
taking
pics
Это
не
имеет
смысла,
все
фотографируются
Going
through
the
struggle,
and
they
never
give
a
shit
Проходят
через
трудности
и
им
все
равно
I
don't
want
no
friends
in
this
Я
не
хочу
здесь
друзей
People
want
insurance
for
the
damage
that
they
do
to
you
Люди
хотят
страховку
от
ущерба,
который
они
тебе
причиняют
Hoping
you
recover,
come
and
crawl
back,
for
a
W
Надеясь,
что
ты
поправишься,
приползешь
обратно
ради
победы
Only
way
they
feel
good
is
off
reaching
and
they
pummel
you
Единственный
способ,
которым
они
чувствуют
себя
хорошо,
— это
достигать
цели
и
избивать
тебя
Breaking
your
spirit
and
mind
they
just
wanna
trouble
you
Ломая
твой
дух
и
разум,
они
просто
хотят
досаждать
тебе
They
gon
trouble
you
Они
будут
досаждать
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Akif Khaled
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.