Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
kurtulduğumu sandım
Ich dachte, ich wäre gerettet
Kurtulduğumu
sandım
Ich
dachte,
ich
wäre
gerettet
Sürekli
benden
kaçtın
Ständig
bist
du
vor
mir
geflohen
Kurtulduğumu
sandım
Ich
dachte,
ich
wäre
gerettet
Çok
badire
atlattım
Ich
habe
viele
Schwierigkeiten
überwunden
Kurtulduğumu
sandım
Ich
dachte,
ich
wäre
gerettet
Seni
kalbime
yazdım
Ich
habe
dich
in
mein
Herz
geschrieben
Kurtulduğumu
sandım
ve
filmi
başa
sardım
Ich
dachte,
ich
wäre
gerettet
und
spulte
den
Film
zurück
Kurtulduğumu
sandım
Ich
dachte,
ich
wäre
gerettet
Bio-ajanlardan
ve
turuncu
haplardan
Von
Bio-Agenten
und
orangen
Pillen
Kurtulduğumu
sandım
Ich
dachte,
ich
wäre
gerettet
Yaralar
aynı
senin
gibi
gelip
gider
arada
Wunden
kommen
und
gehen
zwischendurch,
genau
wie
du
Kurtulduğumu
sandım
Ich
dachte,
ich
wäre
gerettet
Gözlerim
aradı
seni
İstanbul
sokaklarında
Meine
Augen
suchten
dich
in
den
Straßen
Istanbuls
Kurtulduğumu
sandım
Ich
dachte,
ich
wäre
gerettet
Başımda
bir
sürü
problem
ama
sen
ilk
sırada
Ich
habe
viele
Probleme
im
Kopf,
aber
du
stehst
an
erster
Stelle
Kötü
günler
geçti
evet,
artık
durmam
akif
flyin'
Schlechte
Tage
sind
vorbei,
ja,
jetzt
halte
ich
nicht
mehr
an,
Akif
flyin'
Yağmur
dindi
oldu
melek
Der
Regen
hörte
auf,
sie
wurde
ein
Engel
Kimseden
ummadım
ki
medet
Ich
habe
von
niemandem
Hilfe
erwartet
Problemin
farkına
vardım
ve
çözdüm
onu
direkt
Ich
erkannte
das
Problem
und
löste
es
sofort
Kanımda
ustekünümab
dostum
diğer
adı
sedef
In
meinem
Blut
ist
Ustekinumab,
sein
anderer
Name
ist
Schuppenflechte
İşte
gerçekler
suçlu
hissedersen
de
s**
git
Das
sind
die
Fakten,
und
wenn
du
dich
schuldig
fühlst,
verpiss
dich
İş
işten
geçti
artık
ben
eski
ben
değilim
Es
ist
zu
spät,
ich
bin
nicht
mehr
der
Alte
Çıtayı
yükselttim
kazandım
zirveye
erişim
Ich
habe
die
Latte
höher
gelegt,
gewonnen,
Zugang
zum
Gipfel
erreicht
Dostlarım
sorup
durur
"o
şeytanla
var
ne
işin?"
Meine
Freunde
fragen
ständig:
"Was
hast
du
mit
dieser
Teufelin
zu
tun?"
Kurtulduğumu
sandım
Ich
dachte,
ich
wäre
gerettet
Sürekli
benden
kaçtın
Ständig
bist
du
vor
mir
geflohen
Kurtulduğumu
sandım
Ich
dachte,
ich
wäre
gerettet
Çok
badire
atlattım
Ich
habe
viele
Schwierigkeiten
überwunden
Kurtulduğumu
sandım
Ich
dachte,
ich
wäre
gerettet
Seni
kalbime
yazdım
Ich
habe
dich
in
mein
Herz
geschrieben
Kurtulduğumu
sandım
ve
filmi
başa
sardım
Ich
dachte,
ich
wäre
gerettet
und
spulte
den
Film
zurück
Kurtulduğumu
sandım
Ich
dachte,
ich
wäre
gerettet
Bio-ajanlardan
ve
turuncu
haplardan
Von
Bio-Agenten
und
orangen
Pillen
Kurtulduğumu
sandım
Ich
dachte,
ich
wäre
gerettet
Yaralar
aynı
senin
gibi
gelip
gider
arada
Wunden
kommen
und
gehen
zwischendurch,
genau
wie
du
Kurtulduğumu
sandım
Ich
dachte,
ich
wäre
gerettet
Gözlerim
aradı
seni
İstanbul
sokaklarında
Meine
Augen
suchten
dich
in
den
Straßen
Istanbuls
Kurtulduğumu
sandım
Ich
dachte,
ich
wäre
gerettet
Başımda
bir
sürü
problem
ama
sen
ilk
sırada
Ich
habe
viele
Probleme
im
Kopf,
aber
du
stehst
an
erster
Stelle
Kurtulduğumu
sandım
Ich
dachte,
ich
wäre
gerettet
Sürekli
benden
kaçtın
Ständig
bist
du
vor
mir
geflohen
Kurtulduğumu
sandım
Ich
dachte,
ich
wäre
gerettet
Çok
badire
atlattım
Ich
habe
viele
Schwierigkeiten
überwunden
Kurtulduğumu
sandım
Ich
dachte,
ich
wäre
gerettet
Seni
kalbime
yazdım
Ich
habe
dich
in
mein
Herz
geschrieben
Kurtulduğumu
sandım
ve
filmi
başa
sardım
Ich
dachte,
ich
wäre
gerettet
und
spulte
den
Film
zurück
Kurtulduğumu
sandım
Ich
dachte,
ich
wäre
gerettet
Kurtulduğumu
sandım
Ich
dachte,
ich
wäre
gerettet
Kurtulduğumu
sandım
ve
filmi
başa
sardım
Ich
dachte,
ich
wäre
gerettet
und
spulte
den
Film
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.