akiko - Au clair de la lune - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни akiko - Au clair de la lune




Au clair de la lune
При лунном свете
Au clair de la lune,
При лунном свете,
Mon ami Pierrot,
Мой друг Пьеро,
Prête-moi ta plume
Одолжи мне перо
Pour écrire un mot.
Написать пару строк.
Ma chandelle est morte,
Моя свеча погасла,
Je n'ai plus de feu,
У меня нет огня,
Ouvre-moi ta porte,
Открой мне свою дверь,
Pour l'amour de Dieu.
Ради Бога, прошу тебя.
Au clair de la lune
При лунном свете
Pierrot répondit:
Пьеро ответил:
"Je n'ai pas de plume,
меня нет пера,
Je suis dans mon lit.
Я уже в постели.
Va chez la voisine,
Сходи к соседке,
Je crois qu'elle y est,
Думаю, она дома,
Car dans sa cuisine
Ведь на её кухне
On bat le briquet.
Щёлкает огниво.
Au clair de la lune,
При лунном свете,
L'aimable Lubin
Любезный Любен
Frappe chez la brune,
Стучится к брюнетке,
Ell' répond soudain:
Она вдруг отвечает:
Qui frapp' de la sorte?
Кто стучит так громко?
Il dit à son tour:
Он говорит в ответ:
Ouvrez votre porte
Отворите дверь
Pour le dieu d'amour!
Ради бога любви!
Au clair de la lune,
При лунном свете,
On n'y voit qu'un peu:
Видно очень мало:
On chercha la plume,
Искали перо,
On chercha le feu.
Искали огонь.
En cherchant d'la sorte
Ища таким образом,
Je n'sais c'qu'on trouva,
Не знаю, что нашли,
Mais j'sais que la porte
Но знаю, что дверь
Sur eux se ferma
За ними закрылась.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.