Текст и перевод песни Akiko Wada - All Right!!! (オリジナル・カラオケ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
Hey
Hey...
Эй,
Эй,
Эй...
All
Right!!!
Все
В
Порядке!
そんなもんで
ヘコたれてんじゃないぞ
Это
совсем
не
так.
Never
ever
give
up
Никогда
не
сдавайся.
この世界は
厳しいと承知の上だろ
Ты
знаешь,
этот
мир
жесток.
All
Right!!!
Все
В
Порядке!
いつまでもなぁ
涙を武器にするな
Никогда
не
используй
слезы
как
оружие.
気づけば
悲しきかな
現実が襲う
Это
печальная
реальность.
Ah
強くあれ
根を張りその足で立て
Ах,
сильный,
корень,
встань
ногами.
さぁ
立ち上がれ
今が踏ん張りどき
Теперь
вставай.
Hey
Hey
Hey...
Эй,
Эй,
Эй...
勝つも負けるもおのれ次第
Победа
или
поражение.
Hey
Hey
Hey...
Эй,
Эй,
Эй...
その目の奥の輝きを放てよ
Подари
мне
сияние
в
твоих
глазах.
All
Right!!!
Все
В
Порядке!
限界など
何度でも越えてみろ
Постарайся
выйти
за
пределы
своих
возможностей
столько
раз,
сколько
захочешь.
Never
ever
forget
Никогда
не
забуду.
この世界は
その手で作り上げてくもの
Этот
мир
создан
твоими
руками.
All
Right!!!
Все
В
Порядке!
恥を知れば
またひとつ徳となる
Стыд-это
еще
одна
добродетель.
いずれは
気づくだろう
痛みのその意味
Любой
бы
заметил
это
чувство
боли.
Ah
弱さとは
自分を愛せぬ心
Ах,
слабость-это
сердце,
которое
не
любит
себя.
さぁ
目を覚ませ
力持て余すな
Давай,
просыпайся,
поехали!
Hey
Hey
Hey...
Эй,
Эй,
Эй...
酸いも甘いも知り尽くせば
Если
ты
знаешь
все
о
кислом
и
сладком.
Hey
Hey
Hey...
Эй,
Эй,
Эй...
誰かの心救える者になる
Чье-то
сердце
будет
спасено.
Hey
Hey
Hey...
Эй,
Эй,
Эй...
細き流れも大河となり
Тоненький
ручей
тоже
стал
великой
рекой.
Hey
Hey
Hey...
Эй,
Эй,
Эй...
泣けど笑えどそれも人生
Я
плакала,
но
смеялась,
и
такова
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.