Текст и перевод песни Akiko Wada - かっこいいブーガルー feat.横山剣(クレイジーケンバンド)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
かっこいいブーガルー feat.横山剣(クレイジーケンバンド)
Cool Boogaloo featuring Ken Yokoyama (Crazy Ken Band)
かっこいい男と
かっこいい女が
夜の真夜中に狂っているよ
A
cool
man
and
a
cool
woman
are
partying
hard
in
the
middle
of
the
night
かっこいい山手の
かっこいいマンション
In
a
cool
mansion
on
the
hillside
フレンチ仕様のハレンチ・パーティー
It's
a
wild
French-themed
party
ブルーライトな古いレコードを引っ張り出して
They
pull
out
an
old
record
with
a
blue
light
ジャズにソウルにボッサにブーガルー
和モノもかけちゃえ
And
play
jazz,
soul,
bossa
nova,
boogaloo,
and
even
some
Japanese
oldies
かっこいい世界は探せばきっとある
There's
a
cool
world
out
there
if
you
look
for
it
もしもそれが全滅したら
いっそ昭和にワープだ
And
if
it
all
goes
to
hell,
let's
just
warp
back
to
the
Showa
era
粋なカルダン・ルックにクレージュにイヴサンローラン
Dress
up
in
stylish
Cardin,
Courrèges,
and
Yves
Saint
Laurent
だけど今夜は全部脱ぎ捨てヌードで行こう
But
tonight,
let's
take
it
all
off
and
go
nude
かっこいい剣とアキ子の音楽が
The
cool
music
of
Ken
and
Akiko
壊れそうな地球を救う
きっと間違いないだろう
Will
surely
save
our
fragile
planet
かっこいい世界は探せばきっとある
There's
a
cool
world
out
there
if
you
look
for
it
もしもそれが全滅したら
いっそ昭和にワープだ
And
if
it
all
goes
to
hell,
let's
just
warp
back
to
the
Showa
era
いっそ昭和にワープだ
レッツゴー!
かっこいい世界
Let's
warp
back
to
the
Showa
era!
Let's
go
to
the
cool
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.