Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夏の夜のサンバ(LIVE'73)
Летняя ночная самба (LIVE'73)
ギラギラ太陽が
沈んだら
Когда
палящее
солнце
садится,
男と女は
ハッシッシ
Мужчина
и
женщина,
вуаля,
まっかなシャツ着て
逢いに来る
В
ярко-красных
рубашках
приходят
на
свидание.
あいつとふたりで
夢の中
Мы
с
тобой
вдвоем,
как
во
сне.
恋になったら
それもいい
Если
влюбимся,
это
тоже
хорошо.
恋でなくても
それもいい
Даже
если
не
влюбимся,
это
тоже
хорошо.
月の光で
嘘をつき
В
лунном
свете
лгу,
甘い夜風でキッスをする
Ah
В
сладком
ночном
ветерке
целую.
Ах!
ギラギラ太陽が
沈んだら
Когда
палящее
солнце
садится,
サンバがきこえる
夏の夜
Слышна
самба
летней
ночи.
ギラギラ太陽が
沈んだら
Когда
палящее
солнце
садится,
モヤモヤ気分が
ハッシッシ
Туманное
настроение,
вуаля,
おかたいことなど
ぬきにして
Отбросив
все
формальности,
からだにつけてる
夜光虫
Ношу
на
себе
светлячков.
好きと言えたら
泣けてくる
Если
скажу
"люблю",
то
расплачусь.
好きでなくても
泣けてくる
Даже
если
не
люблю,
все
равно
расплачусь.
波のうねりで
寄せられて
Набегающей
волной
прибитая,
砂のいたさで
抱きしめる
Ah
В
горячем
песке
обнимаю
тебя.
Ах!
ギラギラ太陽が
沈んだら
Когда
палящее
солнце
садится,
サンバがきこえる
夏の夜
Слышна
самба
летней
ночи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 阿久 悠, 森田 公一, 森田 公一, 阿久 悠
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.