Akil Ammar feat. El Chojin - Singular (feat. El Chojin) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Akil Ammar feat. El Chojin - Singular (feat. El Chojin)




Singular (feat. El Chojin)
Singular (feat. El Chojin)
Lo más difícil de ser yo es el empeño
The hardest part of being me is the effort
De intentar compartir con perfectos extraños mis sueños
Of trying to share my dreams with perfect strangers
Soy el que cuenta lo que otros se guardan dentro
I'm the one who tells what others keep inside
Creyendo que quizá sea cierto, que soltarlo es bueno
Believing that maybe it's true, that letting it out is good
Soy yo soy yo es mi AKA, porque siento
It's me, it's me, it's my AKA, because I feel
Que soy un tipo singular por la forma en que pienso
That I'm a singular guy because of the way I think
Saque de quicio a mi mama cuando era pequeño
I drove my mom crazy when I was little
Por no parar de preguntar lo que aun hoy no entiendo
For not stopping asking what I still don't understand today
Me encanta hablarle al silencio
I love talking to the silence
Y no contesta, pero aun así que nos entendemos
And it doesn't answer, but still I know we understand each other
Pasamos horas frente a frente tejiendo conceptos
We spend hours face to face weaving concepts
Que luego la experiencia vuelve a destejer de nuevo
That then experience unravels again
No hay nada cierto depende de tu momento
There is nothing certain, it depends on your moment
De cómo te levantaste esta mañana
On how you got up this morning
De cómo está el tiempo
On how the weather is
Ya no me atrevo a afirmar que las cosas que aprendo
I no longer dare to affirm that the things I learn
Las seguiré defendiendo cuando escriba el próximo texto
I will continue to defend them when I write the next text
No hay nada nuevo siempre es el mismo juego
There is nothing new, it's always the same game
Se creen valientes los que enfrentan problemas que no dan miedo
Those who face problems that don't scare them think they are brave
Yo temo muchas cosas
I fear many things
Tengo montones de miedos y las enfrento
I have lots of fears and I face them
No por gusto sino porque no hay remedio
Not for pleasure but because there is no remedy
Singular como un latido en el pecho
Singular like a heartbeat in the chest
Único, exactamente lo mismo del resto
Unique, exactly the same as the rest
Maldigo al rap por obligarme a estrujar mi cerebro
I curse rap for forcing me to squeeze my brain
Adoro al rap porque soy bipolar
I adore rap because I'm bipolar
Y lo acepto
And I accept it
Singular, diferente, solo entre la gente
Singular, different, alone among the people
Crece, entiende
Grow, understand
Conoce quien eres
Know who you are
Siempre se singular, nunca seas uno mas
Always be singular, never be one more
Búscate tu lugar
Find your place
Si
Yes
Singular, diferente, solo entre la gente
Singular, different, alone among the people
Crece, entiende
Grow, understand
Conoce quien eres
Know who you are
Siempre se singular, nunca seas uno mas
Always be singular, never be one more
Búscate tu lugar
Find your place
Se singular
Be singular
Mi cuna, madera, colores pastel
My cradle, wood, pastel colors
Dibujos animados con aviones de papel
Cartoons with paper airplanes
Cuatro brazos a mi alrededor
Four arms around me
Ningún hermano, pero mucho, mucho amor
No siblings, but much, much love
Papa dejo a mama cuando llegue a los siete
Dad left mom when I was seven
El viejo me pidió perdón con un juguete
The old man apologized with a toy
Una batalla versus el alcohol y la perdió
A battle versus alcohol and he lost
Deje de ser un niño y la verdadera vida comenzó
I stopped being a child and real life began
El pequeño se escondió entre libros
The little one hid among books
Faltaba entrenamiento y Faltaban amigos
Training was missing and friends were missing
Faltaban los motivos para no sentirme solo
The reasons for not feeling alone were missing
Callaba resignado los gritos de socorro
I silenced the cries for help in resignation
La calle llamo
The street called
Me dijo de placeres
It told me about pleasures
De dinero sin sudor y de mujeres
Of money without sweat and women
De rapiña, timos y traiciones crueles
Of plunder, scams and cruel betrayals
Deje de caminar y me monte sobre ese tren sin rieles
I stopped walking and got on that train without rails
Quería mi harem
I wanted my harem
Miraba con desdén
I looked with disdain
Pensaba controlarlo todo, pero era el rehén
I thought I controlled everything, but I was the hostage
Llego el rescate
The rescue came
La música me dijo ven
The music told me come
Conserva tu talento y la rebeldía también
Keep your talent and rebellion too
Que nadie diga que no puedes
Let no one tell you that you can't
Porque serás lo que quieres si no dejas de luchar
Because you will be what you want if you don't stop fighting
Para tocar el cielo solo basta con soñar
To touch the sky you just have to dream
La vida me quiso distinto
Life wanted me different
Soy singular
I am singular
Singular, diferente, solo entre la gente
Singular, different, alone among the people
Crece, entiende
Grow, understand
Conoce quien eres
Know who you are
Siempre se singular, nunca seas uno mas
Always be singular, never be one more
Búscate tu lugar
Find your place
Si
Yes
Singular, diferente, solo entre la gente
Singular, different, alone among the people
Crece, entiende
Grow, understand
Conoce quien eres
Know who you are
Siempre se singular, nunca seas uno mas
Always be singular, never be one more
Búscate tu lugar
Find your place
Se singular
Be singular
Que no me digan que no
Don't let them tell me no
Puedo ser puedo llegar
I can be, I can get there
Que no me digan que no
Don't let them tell me no
Puedo ser puedo llegar
I can be, I can get there
Yo soy singular
I am singular






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.