Текст и перевод песни Akil Ammar - Carrusel (feat. Radio MC)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carrusel (feat. Radio MC)
Карусель (при уч. Radio MC)
Al
caminar
solo
el
mundo
comprendi
Гуляя
в
одиночестве,
я
понял
мир,
Que
aun
me
falta
mucho
que
aprender
Что
мне
ещё
многому
нужно
научиться.
La
vida
vana
es
un
carrusel
Суетная
жизнь
— это
карусель,
Hoy
estas
bien
mañana
no
se
Сегодня
всё
хорошо,
а
завтра
неизвестно.
Hoy
vas
de
subida
mañana
en
bajada
Сегодня
ты
поднимаешься,
завтра
спускаешься,
Asi
es
esta
vuelta
ya
hice
mi
jugada
Таков
этот
круг,
я
уже
сделал
свой
ход.
Noches
de
desvelo
buscando
llegar
por
cualquier
lado
(oh
oh)
Бессонные
ночи,
в
поисках
пути,
любым
способом
(о-о),
Queriendo
ayudar
los
mios
Стремясь
помочь
своим,
Con
poesia
y
canciones
para
el
barrio.
Стихами
и
песнями
для
района.
Al
caminar
solo
el
mundo
comprendi
Гуляя
в
одиночестве,
я
понял
мир,
Que
aun
me
falta
mucho
que
aprender
Что
мне
ещё
многому
нужно
научиться.
La
vida
vana
es
un
carrusel
Суетная
жизнь
— это
карусель,
Hoy
estas
bien
mañana
no
se
Сегодня
всё
хорошо,
а
завтра
неизвестно.
Hoy
vas
de
subida
mañana
en
bajada
Сегодня
ты
поднимаешься,
завтра
спускаешься,
Asi
es
esta
vuelta
ya
hice
mi
jugada.
Таков
этот
круг,
я
уже
сделал
свой
ход.
Noches
y
dias
y
siento
que
desespero
Дни
и
ночи,
и
я
чувствую
отчаяние,
Falta
dinero
soy
polvora
mojada
en
el
mortero
Не
хватает
денег,
я
— отсыревший
порох
в
ступе.
Cuando
quiero
definirme
y
derrotero
algo
me
traba
Когда
я
хочу
определиться
и
выбрать
путь,
что-то
меня
останавливает,
La
vida
solo
cobra
y
no
me
paga
Жизнь
только
берёт,
и
мне
не
платит.
El
barrio
que
me
traga
pero
nada
me
detiene
Район,
который
меня
поглощает,
но
ничто
меня
не
остановит,
Desde
nene
supe
que
el
que
no
levanta
cara
muere
С
детства
я
знал,
что
тот,
кто
не
поднимает
головы,
умирает.
Cerre
los
ojos
y
soñe
pero
la
realidad
es
otra
Я
закрыл
глаза
и
мечтал,
но
реальность
другая,
Adicto
bombo
y
caja
como
Jr's
a
la
coca
Зависим
от
бочки
и
рабочего
барабана,
как
юнцы
от
коки.
Y
me
provoca
cada
lagrima
rodando
en
la
niñes
И
меня
трогает
каждая
слеза,
катившаяся
в
детстве,
Sistema
que
le
falta
nitidez
Система,
которой
не
хватает
чёткости.
Y
cada
vez
que
me
golpea
le
contesto
con
saliba
И
каждый
раз,
когда
она
бьёт
меня,
я
отвечаю
ей
слюной,
Ojiva
en
su
terreno
de
leprosos
radioactiva
Боеголовка
на
её
территории
прокажённых,
радиоактивная.
Mi
salida
es
traducir
cada
desgracia
en
un
poema
Мой
выход
— переводить
каждое
несчастье
в
стихотворение,
Un
canto
de
sirena
si
el
sistema
quema
Песнь
сирены,
если
система
горит.
Vivimos
por
lo
que
vale
la
pena
Мы
живём
ради
того,
что
стоит
того,
Y
hacemos
el
dinero
en
las
esquinas
И
зарабатываем
деньги
на
улицах,
Sin
esperar
quincena.
Не
ожидая
получки.
Al
caminar
solo
el
mundo
comprendi
Гуляя
в
одиночестве,
я
понял
мир,
Que
aun
me
falta
mucho
que
aprender
Что
мне
ещё
многому
нужно
научиться.
La
vida
vana
es
un
carrusel
Суетная
жизнь
— это
карусель,
Hoy
estas
bien
mañana
no
se
Сегодня
всё
хорошо,
а
завтра
неизвестно.
Hoy
vas
de
subida
mañana
en
bajada
Сегодня
ты
поднимаешься,
завтра
спускаешься,
Asi
es
esta
vuelta
ya
hice
mi
jugada
Таков
этот
круг,
я
уже
сделал
свой
ход.
Noches
de
desvelo
buscando
llegar
por
cualquier
lado
(oh
oh)
Бессонные
ночи,
в
поисках
пути,
любым
способом
(о-о),
Queriendo
ayudar
los
mios
Стремясь
помочь
своим,
Con
poesia
y
canciones
para
el
barrio.
Стихами
и
песнями
для
района.
Si
te
contara
las
veces
que
me
he
caido
Если
бы
я
рассказал
тебе,
сколько
раз
я
падал,
Pero
nunca
me
he
quedado
me
sacudo
y
me
reanimo
Но
я
никогда
не
останавливался,
я
отряхивался
и
приходил
в
себя,
Sin
perder
la
enseñas
de
los
sabios
guerreros
Не
теряя
знамён
мудрых
воинов,
Que
me
mostraron
el
RAP
como
un
templo
callejero
Которые
показали
мне
рэп
как
уличный
храм.
El
sueño
de
tantos
raperos
hoy
lo
represento
Мечту
стольких
рэперов
я
представляю
сегодня,
Sangre
negra
en
la
predera
muletas
alla
en
el
cielo
Чёрная
кровь
на
прерии,
костыли
там,
на
небесах.
Tengo
claro
que
el
dinero
es
el
medio
y
no
es
mi
fin
Мне
ясно,
что
деньги
— это
средство,
а
не
цель,
Ser
feliz
desde
tu
ser
interno
para
subsistir
Быть
счастливым
изнутри,
чтобы
выжить
En
un
entorno
natural
donde
consumo
mi
ser
В
естественной
среде,
где
я
потребляю
своё
существо,
Ante
la
envidia
y
el
rencor
que
me
quieren
ver
caer
Перед
лицом
зависти
и
злобы,
которые
хотят
видеть
моё
падение.
Sube
y
baja
la
fama,
baja
y
sube
la
envidia
Поднимается
и
падает
слава,
падает
и
поднимается
зависть,
Mas
dinero
mas
problemas
es
la
ley
en
la
vida
Больше
денег
— больше
проблем,
таков
закон
жизни.
Desde
hace
mucho
siento
que
mi
realidad
no
aguanta
Уже
давно
я
чувствую,
что
моя
реальность
не
выдерживает,
Canto
siempre
con
dolor
con
la
moral
bien
alta
Я
всегда
пою
с
болью,
с
высоко
поднятой
головой.
Es
un
mundo
sin
diversion
Это
мир
без
веселья,
Un
saludo
pa'
mis
brothers
que
se
encuentran
en
prision.
Привет
моим
братьям,
которые
находятся
в
тюрьме.
Al
caminar
solo
el
mundo
comprendi
Гуляя
в
одиночестве,
я
понял
мир,
Que
aun
me
falta
mucho
que
aprender
Что
мне
ещё
многому
нужно
научиться.
La
vida
vana
es
un
carrusel
Суетная
жизнь
— это
карусель,
Hoy
estas
bien
mañana
no
se
Сегодня
всё
хорошо,
а
завтра
неизвестно.
Hoy
vas
de
subida
mañana
en
bajada
Сегодня
ты
поднимаешься,
завтра
спускаешься,
Asi
es
esta
vuelta
ya
hice
mi
jugada
Таков
этот
круг,
я
уже
сделал
свой
ход.
Noches
de
desvelo
buscando
llegar
por
cualquier
lado
(oh
oh)
Бессонные
ночи,
в
поисках
пути,
любым
способом
(о-о),
Queriendo
ayudar
los
mios
Стремясь
помочь
своим,
Con
poesia
y
canciones
para
el
barrio.
Стихами
и
песнями
для
района.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Jhonatan Rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.